Karamihan sa mga tap changers ay gumagamit ng resistive combined type structure, at ang kanilang pangkalahatang konstruksyon ay maaaring hatiin sa tatlong bahagi: ang control section, ang drive mechanism section, at ang switching section. Ang on-load tap changers ay may mahalagang papel sa pagpapabuti ng compliance rate ng voltage ng mga power supply systems. Sa kasalukuyan, para sa mga county-level grids na pinagbibigyan ng malalaking transmission networks, ang voltage regulation ay pangunihing tinutukan sa pamamagitan ng on-load tap-changing transformers. Ito ay naglalagay ng operasyon at maintenance ng mga on-load tap-changing transformers at kanilang tap changers sa isang posisyon ng kritikal na kahalagahan.
1. Nilalaman at Mga Rekwisito ng Pagsasanay
(1) Bago i-commission ang isang on-load tap changer, suriin ang oil conservator: ang lebel ng langis ay dapat normal, walang pagdami ng langis, at ang control cabinet ay dapat maayos na protektado laban sa pagbabasa. Manu-manong isagawa ang isang buong siklo (i.e., itaas at ibaba sa lahat ng posisyon). Ang tap position indicator at counter ay dapat tama ang paggana, ang limit-position interlocks ay dapat mapagkakatiwalaan, at ang interlock sa pagitan ng manu-manong at electric control ay dapat din mapagkakatiwalaan.
(2) Ang Buchholz protection para sa on-load tap changer ay dapat nakonfigure upang ang heavy gas ay mag-trigger ng tripping at ang light gas ay mag-issue ng alarm—pareho ng mga rekwisito ng Buchholz protection para sa main transformer body. Ang Buchholz relay ng main transformer ay karaniwang tinatawag na “large Buchholz,” habang ang relay ng on-load tap changer ay tinatawag na “small Buchholz.” Ang Buchholz relay ay dapat na naka-install sa isang lugar na ligtas at convenient ang pag-vent ng gas sa panahon ng operasyon. Para sa mga bagong commissioned on-load tap changers, kung may gas na nag-accumulate sa relay chamber, ang mga operating personnel ay dapat ilabas ito kung kinakailangan.
(3) Ang electric control system ng on-load tap changer ay dapat tama at mapagkakatiwalaan ang paggana, at ang lahat ng terminal connections ay dapat matibay. Ang drive motor ay dapat lumikha ng normal sa tama na direksyon, at ang fuse rating ay dapat itakda sa 2 hanggang 2.5 beses ang rated current ng motor.
(4) Ang control circuit ng on-load tap changer—kabilang ang mga electric operation buttons na naka-install sa control panel at ang mga naka-mount sa tap changer control box sa transformer—ay dapat maayos. Ang mga power indicator lights at tap position indicators ay dapat tama ang paggana, at ang limit-position electrical interlocks ay dapat mapagkakatiwalaan.

(5) Ang electric control circuit ng on-load tap changer ay dapat may kasamang current interlock device, na itinakda sa 1.2 beses ang rated current ng main transformer. Ang return coefficient ng current relay ay dapat ≥0.9. Kapag ginagamit ang automatic voltage regulation, ang main transformer control panel ay dapat may kasamang operation counter, at ang secondary voltage disconnection lockout function ng automatic voltage regulator ay dapat tama at mapagkakatiwalaan ang paggana.
(6) Pagkatapos ng bagong installation o major overhaul, ang on-load tap changer ay dapat dumaan sa isang buong test cycle sa ilalim ng no-load transformer conditions—na inoperate remotely via the main control room buttons at manu-manong sa lokasyon ng transformer. Tanging pagkatapos ng pag-verify na tama ang tap position at voltage indications, at napapatunayan ang mapagkakatiwalaang electrical interlocks sa limit positions, ang tap position ay dapat ayusin sa setting na kinakailangan ng dispatch para sa load operation, na may enhanced monitoring pagkatapos.
(7) Ang mga operator ay dapat isagawa ang automatic tap-changing operations batay sa voltage curve at signals na inilabas ng dispatch. Pagkatapos ng bawat operasyon, maging mapagmasid at irekord ang mga pagbabago sa tap position, voltage, at current (bawat single-step adjustment ay isang operasyon).
(8) Kapag dalawang on-load tap-changing transformers ang nagsasagawa ng parallel operation, ang tap-changing operations ay dapat payagan lamang kapag ang load current ay hindi lumampas sa 85% ng rated current ng transformer. Hindi dapat gawin ang dalawang consecutive tap changes sa isang transformer; pagkatapos ng isang tap change sa isang unit, gawin ang isa sa kabilang unit. Bago iparalelo ang isang on-load tap-changing transformer sa isang no-load (off-circuit) tap-changing transformer, ang tap position ng on-load unit ay dapat ayusin upang tugma o malapit na tugma sa off-circuit unit, na nagpapataas ng halos parehong secondary voltages. Pagkatapos iparalelo, ang tap-changing operations ay mahigpit na ipinagbabawal.
(9) Kapag ino-operate ang on-load tap changer, ang mga operator ay dapat sundin ang inspection protocols at obserbihin ang Buchholz relay bago at pagkatapos ng operasyon para sa anumang gas bubbles.
(10) Kung ang “small Buchholz” relay ay nag-issue ng signal sa panahon ng operasyon, o kapag ino-change ang langis sa tap changer tank, ang tap-changing operations ay ipinagbabawal, at ang power isolation switch ay dapat bukasin.
(11) Sa panahon ng operasyon, ang heavy-gas protection ng on-load tap changer’s Buchholz relay ay dapat konektado upang mag-trip. Kung ang light-gas relay ay madalas na gumana, ang mga operator ay dapat irekord ang mga pangyayari, ireport sa dispatch, hinto ang lahat ng operasyon, analisin ang dahilan, at agad na tugunan ang isyu.
(12) Oil quality monitoring at inspection intervals para sa on-load tap changers:
Sa panahon ng operasyon, kailangang kunin ang isang sample ng langis bawat 6 buwan para sa dielectric strength testing. Ang breakdown voltage ay hindi dapat mas mababa sa 30 kV/2.5 mm. Kung ang breakdown voltage ay nasa 25–30 kV/2.5 mm, ang automatic voltage regulation ay dapat i-disable. Kung ito ay bumaba sa 25 kV/2.5 mm, ang tap-changing operations ay dapat huminto agad, at ischedule ang pag-replace ng langis. Ang langis ay dapat ring ireplace pagkatapos ng 2–4 taon ng serbisyo o pagkatapos ng 5,000 switching operations.
Core inspection (lifting the tap changer core): Isagawa pagkatapos ng isang taon ng bagong serbisyo o pagkatapos ng 5,000 operations; o pagkatapos ng 3–4 taon ng operasyon o 10,000–20,000 cumulative operations. Para sa imported equipment, sundin ang mga rekomendasyon ng manufacturer, mas maigi na makipagtulungan sa major overhaul ng main transformer.
(13) Sa panahon ng core inspection ng on-load tap changer, ang transition resistance ay dapat sukatin at ipapatunayan na tumutugon sa specified value ng manufacturer.
(14) Kung ang "continuous stepping" (o mas kilala bilang "slipping", na nangangahulugan ng paggalaw sa higit sa isang tap position dahil sa iisang operasyon) ay naganap habang elektrikong pinagana, agad na pindutin ang button ng "emergency trip" sa control panel ng pangunihang transformador kapag ang pangalawang tap position ay lumitaw sa indicator, upang maputol ang lakas ng kuryente patungo sa motor ng drive. Pagkatapos, ayusin ang tamang tap position sa lokal na control box at ipaalam sa mga tauhan ng maintenance para sa mabilis na pag-aayos.
(15) Kapag ang boltagen ay masyadong mababa o mataas at kailangan ng maraming pag-aadjust ng tap, gawin ito isang hakbang sa isang pagkakataon: pindutin ang button ng "n+1" o "n-1" isang beses, maghintay ng hindi bababa sa 1 minuto hanggang sa bagong tap number ay lumitaw sa indicator, at pindutin muli. Ulangin ang prosesong ito nang sunod-sunod hanggang sa maabot ang target na boltagen.
2.Mga Existing na Problema at Rekomendasyon
Batay sa aming karanasan sa operasyon, ang mga sumusunod na isyu sa on-load tap changers ay nangangailangan ng pansin at solusyon, kasama ang mga sumusunod na rekomendasyon:
(1) Ang "small Buchholz" relay ng on-load tap changers ay madaling mag-leak ng langis—isa itong problema na kailangang bantayan. Dapat itong asikasuhin bago ang pag-install, at sa panahon ng operasyon, ang mga sealing gasket ay dapat palitan kung kinakailangan.
(2) Sa mga substation na may operator sa unang panahon ng operasyon ng on-load tap-changing transformers, dapat iwasan ang automatic voltage regulation sa simula; mas inirerekomenda ang manual na regulation. Dapat lamang isipin ang automatic regulation pagkatapos ng isang panahon ng malinaw na operasyon na walang mga isyu.
(3) Sa mga unmanned substations, ang automatic voltage regulation ay maaaring gamitin sa pamamagitan ng automatic controller na iinstall sa substation o sa pamamagitan ng remote adjustment ("tele-adjustment") ng mga dispatch operators. Kung ang grid ay may kaunti lamang na on-load tap-changing transformers, at upang palawakin ang buhay ng tap changer sa pamamagitan ng pag-iwas sa hindi kailangang mga operasyon, ang huli (remote control by dispatch) ang mas inirerekomenda. Gayunpaman, kung ang bilang ng mga ganitong uri ng transformers ay marami, ang pagbabago ng boltagen ay madalas at malaki, at kailangang bawasan ang workload ng operator, mas angkop ang pag-install ng lokal na automatic controllers.
(4) Sa mga lumang substation na inretrofit na, kahit na walang puwang sa main transformer control o protection panels upang i-install ang "small Buchholz" protection, hindi ito dapat iwaksi. Sa katunayan, ang "small Buchholz" relay ay naglilingkod bilang pangunahing proteksyon laban sa mga internal fault sa oil tank ng tap changer, at ang kanyang kahalagahan ay hindi dapat batbilangin.
(5) Upang palawakin ang serbisyo ng tap changer, ang bilang ng operasyon ay dapat limitado sa makakaya. Ang mga tap positions ay dapat preset batay sa mga historical voltage variation patterns at acceptable voltage ranges.