• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Идентификация рисков и меры контроля при замене распределительного трансформатора

James
Поле: Электрические операции
China

1. Предотвращение и контроль риска поражения электрическим током

Согласно типовым стандартам проектирования модернизации распределительных сетей, расстояние между падающим предохранителем трансформатора и высоковольтным выводом составляет 1,5 метра. Если используется кран для замены, часто невозможно поддерживать требуемый минимальный безопасный зазор в 2 метра между стрелой, грузоподъемными приспособлениями, тросами, проволоками и частями оборудования на 10 кВ, что создает серьезный риск поражения электрическим током.

Меры контроля:

Мера 1:

Обесточить участок линии 10 кВ от падающего предохранителя вверх и установить заземляющие провода. Область отключения должна определяться исходя из расположения опорных выключателей, минимизируя перебои с электропитанием при обеспечении безопасности.

Мера 2 (работы под напряжением):

Выполнить работы под напряжением, чтобы отсоединить верхний вывод падающего предохранителя от линии 10 кВ. Установить заземляющий провод на верхнем выводе предохранителя перед использованием крана для замены трансформатора. Поддерживать зазор ≥2 м между всеми компонентами крана (стрелой, крюком, тросами, грузом) и частями оборудования под напряжением. Назначить ответственного за безопасность, и заземлить корпус крана медным многожильным проводом площадью ≥16 мм².

Мера 3 (вариант с погрузчиком):
Где позволяет рельеф местности, использовать подходящий по размеру погрузчик, учитывая вес трансформатора и высоту платформы. Ограничить высоту подъема, чтобы обеспечить зазор ≥0,7 м от падающего предохранителя. Назначить ответственного за безопасность, и заземлить погрузчик медным многожильным проводом площадью ≥16 мм².

Мера 4 (специализированное устройство для замены):
Если линию 10 кВ нельзя обесточить и работы под напряжением невозможны, использовать модифицированное всепроходимое устройство для замены трансформатора. Поддерживать зазор ≥0,7 м от предохранителя, назначить ответственного за безопасность, и заземлить металлический корпус устройства медным многожильным проводом площадью ≥16 мм².

Работы по замене распределительного трансформатора.jpg

Мера 5 (метод цепного блока):
Когда ни одна техника не может добраться до места, использовать цепной блок. Подвесить его в зоне защиты заземляющего провода со стороны ВН, обеспечив зазор ≥0,7 м от частей оборудования под напряжением над предохранителем. Назначить ответственного за безопасность.

Мера 6 (работы краном с уменьшенным зазором):
Если расстояние от крана до частей оборудования под напряжением находится в диапазоне от 0,7 м до 2,0 м, разработать специальный план строительства с усиленными мерами безопасности (например, использование изолированных тросов для фиксации грузов, жестких изолирующих барьеров). Получить одобрение заместителя руководителя районного подразделения перед выполнением. Назначить ответственного за безопасность.

Примечание: Некоторые трансформаторы установлены внутри распределительных помещений, что делает использование крана невозможным. В таких случаях применяется ручная замена (используя стальные трубы или балки под трансформатором, поднимаемые рычагами и тросами). Поддерживать зазор ≥0,7 м от частей оборудования на 10 кВ, назначив ответственного за безопасность.

Мера 7 (ручная замена):
Открыть падающий предохранитель, установить заземляющие провода на сторонах ВН и НН. Перевозить стальные трубы/балки в горизонтальном положении. Обеспечить, чтобы все инструменты и персонал поддерживали зазор ≥0,7 м от работающего оборудования. Назначить ответственного за безопасность.

Дополнительные сценарии:

  • Для старых, не модернизированных трансформаторов, где расстояние от предохранителя до вывода составляет около 3 метров:

  • Мера 8: Открыть предохранитель, использовать кран подходящего размера, поддерживать зазор ≥2 м от частей оборудования под напряжением над предохранителем, назначить ответственного за безопасность, и заземлить кран (медным многожильным проводом площадью ≥16 мм²).

  • Если между предохранителем и линией 10 кВ установлен выключатель-разъединитель (ножевой выключатель):

  • Мера 9: Последовательно открыть падающий предохранитель и выключатель-разъединитель. Использовать кран с зазором ≥2 м от частей оборудования под напряжением над выключателем-разъединителем. Назначить ответственного за безопасность, и заземлить кран (медным многожильным проводом площадью ≥16 мм²).

  • Даже когда линия 10 кВ обесточена, операции крана могут приблизиться или пересечь линии 0,4 кВ:

  • Мера 10: Обесточить, проверить наличие напряжения и заземлить любые линии 0,4 кВ, которые находятся на расстоянии <1,5 м от пути крана или которые необходимо пересечь.

2. Предотвращение риска механических повреждений

2.1 Операции с краном

  • Перед использованием осмотреть гидравлическую систему, тросы, крюки и тормоза.

  • Производить работу только на ровной, твердой поверхности — никогда не над коллекторами или подземными коммуникациями.

  • Установить специальную зону исключения с ограждениями; запретить вход посторонним.

  • Запрещено нахождение людей под стрелой или подвешенным грузом.

  • Назначить сертифицированного сигнальщика для управления операциями.

2.2 Операции с погрузчиком

  • Перед использованием проверить двигатель, системы рулевого управления и тормозов.

  • Производить работу на твердой, ровной поверхности в соответствии с рекомендациями производителя.

  • Установить ограждения; ограничить доступ.

  • Использовать назначенного наблюдателя.

2.3 Операции с экскаватором

  • Запретить езду на ведрах, стрелах, гусеницах или крыше кабины.

  • Очистите рабочую зону от ненужного персонала.

  • Оператор должен подать сигнал гудком или предупредить перед движением.

  • Назначьте наблюдателя.

2.4 Специально изготовленное оборудование

  • Предварительный осмотр всех механических и управляющих систем.

  • Изолируйте рабочую зону барьерами.

  • Назначьте руководителя.

2.5 Цепные тали

  • Проверьте крюки, цепи, шестерни и тормоза перед подъемом.

  • Нет персонала под подвешенными грузами.

  • Используйте назначенного такелажника/руководителя.

3. Защита от травм, вызванных падающими предметами

Риски существуют как при механических, так и при ручных операциях из-за упавших инструментов или материалов.

Меры контроля:

  • Все сотрудники должны носить правильно подогнанные каски (застегнутый подбородочный ремень, настроенный обруч).

  • Запрещается стоять или проходить прямо под рабочими зонами.

  • Используйте сумки для инструментов при работе на высоте.

  • Закрепляйте крупные предметы на опорах/башнях.

  • Используйте привязанные веревки для передачи инструментов/материалов вертикально.

  • По возможности избегайте одновременной работы на разных высотах.

4. Предотвращение падений с высоты

4.1 Восхождение на опоры

  • Перед восхождением проверьте лестницы, ступени, педали, пояса, запасные стропы, одинарные/двойные крюки и пояса для предотвращения падений. Убедитесь, что все они имеют действующие тестовые этикетки. Проведите испытания на удар.

  • При использовании ступеней: всегда используйте систему с одинарным крюком и двойной петлей.

  • При использовании педалей: всегда используйте пояс для предотвращения падений.

  • При восхождении на фиксированные лестницы: используйте систему с двумя стропами.

  • При использовании переносных лестниц: пусть второй человек стабилизирует их.

4.2 Работа на высоте

  • Всегда носите полный пояс безопасности, соединенный с запасной стропой или самостраховкой.

  • Никогда не работайте без защиты от падения — защита должна быть непрерывной на протяжении всего задания.

5. Предотвращение дорожно-транспортных происшествий

Зоны замены часто находятся вблизи дорог или деревенских троп, что создает риск ДТП.

Меры контроля:

  • Установите знаки предупреждения "Снизьте скорость" как минимум за 50 метров (или 150 метров согласно правилам дорожного движения, с учетом объема трафика и скорости движения) до и после рабочей зоны — никогда не устанавливайте их непосредственно на месте работы.

  • При перемещении тяжелого оборудования назначьте регулировщика движения для управления потоком транспорта.

Оставить чаевые и поощрить автора
Рекомендуемый
Запрос
Загрузить
Получить приложение IEE Business
Используйте приложение IEE-Business для поиска оборудования получения решений связи с экспертами и участия в отраслевом сотрудничестве в любое время и в любом месте полностью поддерживая развитие ваших энергетических проектов и бизнеса