• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Inspección de seguridade de salas eléctricas de alta e baixa tensión: Fortalecendo a seguridade do sistema eléctrico

Garca
Campo: Deseño e Mantemento
Congo

Líneas de cable de alta e baixa tensión e bandeixas de cable

  • Inspecciona as bandeixas de cable para asegurar un cierre adecuado e un selo antiroedores seguro. As bandeixas de cable de alta e baixa tensión deben estar intactas e sen danos. Aborda calquera anomalia de inmediato e mantén rexistros.

  • Comproba a infiltración de auga nas bandeixas de cable que entran nas salas de interruptores situadas en sótanos ou zonas bajas.

  • Inspecciona os pozos e trinxerías de cables en busca de auga estancada ou residuos, e drena o auga e elimina os contaminantes se se atopan.

  • Os cables e terminais de cable dentro dos pozos e trinxerías deben estar limpos e intactos, con conexións de terra seguras e sen signos de sobrecaloramento ou fisuración.

  • Comproba que as coberturas de cable ao aire libre están intactas e que os soportes son seguros.

  • Todos os equipos de traballo e persoal de patrulla deben estar familiarizados co percorrido e distribución das liñas de cable ba súa responsabilidade.

Interruptores de alta tensión e unidades de anel principal

  • Os indicadores e dispositivos de visualización en directo no panel do interruptor deberían funcionar normalmente. O selector de modo de operación e a maneta de operación mecánica deben estar na posición correcta, e os indicadores do interruptor de alimentación dos circuitos de control e tensión deben ser precisos.

  • Os indicadores de posición aberta/cerrada deben coincidir co estado operativo real.

  • Os contadores e relés no panel deben funcionar normalmente, sen sons, odores ou sobrecaloramentos inusuales. O selector de modo de operación debe estar normalmente configurado en "control remoto".

  • A iluminación interna debe funcionar. A través da ventá, o equipo interno debe parecer normal. Os aisladores deben estar intactos e sen danos.

  • Non debe haber sons de descarga, odores inusuales ou ruidos mecánicos irregulares dentro do armario. O aumento de temperatura debe estar dentro dos límites normais.

  • O armario e os soportes de barras de bus non deben mostrar sobrecaloramiento, deformación ou afundamento. Todos os parafusos de la encubertura deben estar presentes, apretados e libres de ferralla. A conexión a terra debe ser segura.

  • O interrompedor de vacío do interruptor de circuito de vacío non debe mostrar fuga. Se o escudo interior está feito de vidro, a súa superficie debe ter un brillo metálico dourado, sen signos de oxidación ou enegrecimiento. A presión de gas do interruptor de circuito SF6 debe ser normal. Os componentes de porcelana e as barreiras aislantes deben estar intactos, sen marcas de flashover. As conexións e o propio interruptor non deben mostrar signos de sobrecaloramento. Para interruptores de switchgear cerrados que non poden medirse directamente a temperatura, utilice o tacto manual durante a inspección para detectar sobrecaloramento.

  • O mecanismo de operación do interruptor de circuito debe estar intacto. Comproba a acumulación de polvo nos contactores DC e a corrosión nos bornes secundarios.

  • A conexión a terra debe ser confiable, e o sellado do armario e as características de protección contra roedores e polvo deben ser eficaces.

Switchgear.jpg

Transformadores

  • Monitoriza a temperatura do transformador e asegúrate de que o controlador de temperatura funcione correctamente. Para transformadores auto-refrigerados a óleo, a temperatura superior do óleo non debe superar os 95°C, e xeralmente non debe superar os 85°C. Para transformadores de circulación forzada de óleo e refrigeración a aire, a temperatura superior do óleo xeralmente non debe superar os 75°C e non debe superar os 85°C. Para transformadores secos, o aumento de temperatura das bobinas non debe superar os 100°C (medido polo método de resistencia). A temperatura de funcionamento xeralmente debe manterse por debaixo dos 110°C, con un máximo de 130°C.

  • Comproba a descoloración ou sobrecaloramento no corpo do transformador e nos terminais de alta/baixa tensión. Escucha sons anormais ou detecta odores inusuales.

  • Asegúrate de que o exterior está sin danos e libre de vibración.

  • Todos os conductores y barras de bus deben funcionar dentro dos límites normales de aumento de temperatura.

Cuadros de distribución de baixa tensión

  • Verifica que as conexións das barras de bus principais e os interruptores de circuito de ramal (interruptores de cuchilla, interruptores automáticos) están seguras, e que os parafusos de terminal están apretados. Confirma que as indicacións do contador son correctas.

  • Inspecciona todos os puntos de conexión en los circuitos de salida en busca de signos de sobrecaloramiento o descoloración.

  • Durante a operación, comproba se as cargas trifásicas están equilibradas e as tres voltaxes trifásicas son iguais. Monitoriza a caída de tensión en as cargas do taller para asegurar que permanezca dentro dos límites especificados.

  • Comproba sons ou odores inusuales dentro dos cuadros de distribución e componentes eléctricos.

  • Para interruptores automáticos con chimeneas de arco, asegúrate de que todas as chimeneas de arco trifásicas están presentes e sin danos.

  • Inspecciona a operación de los interruptores automáticos y bobinas electromagnéticas—asegúrate de que el acoplamiento sea suave, no haya sobrecalentamiento de las bobinas y no haya ruido excesivo.

  • Comproba que os soportes de aislamiento das barras de bus están sin danos e alineados correctamente, e que os parafusos de montaxe están apretados.

  • Mantén os componentes eléctricos limpios e asegúrate de que as conexións a terra están seguras e funcionan correctamente.

  • Asegúrate de que todas as portas e xanelas da sala de interruptores están intactas e sin danos, as portas dos armarios están completas, e non hai filtración de auga do teito durante a chuvia.

Paneles de compensación de capacitores

  • Escucha sons de descarga interna nos condensadores. Comproba hinchazón, fuga de óleo ou danos na carcasa.

  • Inspecciona os componentes de porcelana para verificar a limpieza e cualquier signo de descarga.

  • Asegúrate de que os protectores contra sobretensiones están intactos y las conexiones a tierra son seguras.

  • Inspecciona reactancias en serie y transformadores de descarga para detectar daños.

  • Monitoriza la temperatura de la sala de condensadores. Las temperaturas mínimas de invierno y máximas de verano deben cumplir con las especificaciones del fabricante.

  • Comproba si hay fusibles externos rotos.

  • Monitoriza las lecturas de corriente trifásica para verificar el equilibrio. Los cambios repentinos o aumentos deben investigarse. El desequilibrio de corriente entre fases no debe superar el 10%.

  • Inspecciona las bobinas de descarga y las luces indicadoras de descarga trifásica para asegurar su correcto funcionamiento.

  • Comproba que el nivel de aceite en los condensadores rellenos de aceite está dentro del rango aceptable.

  • Verifica que las posiciones de los interruptores de desconexión del banco de condensadores sean correctas.

Entorno de la sala eléctrica

  • Las salas eléctricas deben tener señales de identificación claras en las puertas, y las cerraduras de las puertas deben estar funcionando correctamente.

  • No se deben almacenar materiales de desecho en la sala. El equipo debe estar libre de polvo y acumulación de aceite, y los suelos deben estar limpios, secos y libres de escombros. Mantén un entorno ordenado y limpio.

  • Los sistemas de iluminación y ventilación deben ser adecuados y funcionales.

  • El equipo de protección contra incendios debe estar completo y efectivo.

  • La temperatura de la sala no debe superar los 40°C, y la humedad relativa debe ser inferior al 80%.

  • El drenaje debe estar desobstruido, sin filtraciones de agua desde techos o áreas subterráneas. Los sistemas de protección contra roedores e insectos deben estar plenamente operativos.

  • Las herramientas de seguridad y el equipo de protección personal deben almacenarse en ubicaciones designadas y fácilmente accesibles.

Dá unha propina e anima ao autor

Recomendado

Accidentes do Transformador Principal e Problemas de Operación con Gas Liño
1. Rexistro do accidente (19 de marzo de 2019)Ao 16:13 do 19 de marzo de 2019, o fondo de monitorización informou dunha acción de gas leve no transformador principal número 3. De acordo co Código para a Operación de Transformadores Eléctricos (DL/T572-2010), o persoal de operación e mantemento (O&M) inspeccionou a condición no terreo do transformador principal número 3.Confirmación no terreo: O panel de protección non eléctrica WBH do transformador principal número 3 informou dunha acción de
02/05/2026
Fallos e manexo de mazos a terra en liñas de distribución de 10kV
Características e dispositivos de detección de fallos de terra monofásicos1. Características dos fallos de terra monofásicosSinais centrais de alarma:Soa a campá de aviso e acéndese a lampa indicadora etiquetada «Fallo de terra na sección de barra [X] kV [Y]». Nos sistemas con punto neutro posto en terra mediante bobina de Petersen (bobina de supresión de arco), acéndese tamén a indicación «Bobina de Petersen en servizo».Indicacións do voltímetro de supervisión de illamento:A tensión da fase def
01/30/2026
Modo de operación de aterrado do punto neutro para transformadores de redes eléctricas de 110kV~220kV
A disposición dos modos de operación de aterramento do punto neutro para transformadores de rede de 110kV~220kV debe satisfacer os requisitos de resistencia ao aislamento dos puntos neutros dos transformadores, e tamén debe esforzarse por manter a impedancia de secuencia cero das subestacións basicamente inalterada, mentres se asegura que a impedancia de secuencia cero composta en calquera punto de cortocircuito no sistema non supere o tres veces a impedancia de secuencia positiva composta.Para
01/29/2026
Por que as subestacións usan pedras guijos e rocha triturada
Por que as subestacións usan pedras, cascallo, guijos e rocha triturada?Nas subestacións, equipos como transformadores de potencia e distribución, liñas de transmisión, transformadores de tensión, transformadores de corrente e interruptores de seccionamento requiren aterrado. Máis aló do aterrado, agora exploraremos en profundidade por que o cascallo e a rocha triturada son comúnmente utilizados nas subestacións. Aínda que parezan comúns, estas pedras desempeñan un papel crítico de seguridade e
01/29/2026
Enviar consulta
+86
Fai clic para subir un ficheiro
Descargar
Obter a aplicación comercial IEE-Business
Usa a aplicación IEE-Business para atopar equipos obter soluções conectar con expertos e participar na colaboración da industria en calquera momento e lugar apoiando completamente o desenvolvemento dos teus proxectos e negocio de enerxía