• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Alimentació d'alta freqüència en línia UPS (monofàsica/220V)

  • High frequency online UPs power supply (Single phase/220V)

Atributs clau

Marca Switchgear parts
Número de model Alimentació d'alta freqüència en línia UPS (monofàsica/220V)
Freqüència nominal 50/60Hz
Voltatge de sortida 200-240VAC
Capacitat 3kVA
Sèrie HBG

Descripcions de productes del proveïdor

Descripció

La sèrie HBG incorpora plenament l'essència de la tecnologia més avançada. La màquina sencera adopta la tecnologia de control digital DSP més avançada del món i la tecnologia de control d'alta freqüència per crear un dispositiu de petita mida, lleuger i amb una eficiència de treball elevada; el disseny de conversió zero i la sortida de corrent sinusoidal pura asseguren que el dispositiu de l'usuari sigui adequat per a una varietat de dispositius. S'utilitza un circuit de conversió AC-DC únic per detectar la corrent de sortida i la tensió de sortida de l'aprovació comercial, i a través del modulador de l'amplada de pols d'alta freqüència, la forma d'ona de la corrent d'entrada es manté consistente amb la fase de la forma d'ona de tensió, així com per assolir un factor de potència d'entrada superior al 95%... En condicions normals, la xarxa obté la tensió DC DcBuS a través del circuit AC-DC, i després converteix la DcBuS a 220V AC a través de l'inversor. Es fa servir un excellent lGBT com a element de conversió de potència. Gràcies a les característiques de commutació d'alta freqüència del lBGT, la freqüència d'operació de l'inversor UPS pot arribar a 40KHz. S'ha millorat l'eficiència de treball de l'inversor, i també s'ha millorat l'eficiència de l'UPS. El soroll de l'inversor s'ha reduït, de manera que la sèrie HBG d'UPS es pot col·locar directament a la sala d'ordinadors sense afectar el vostre treball. Amb la interfície RS232, els UPS de la sèrie HBG d'alta freqüència en línia es connecten amb el programari de monitorització de la potència i es connecten amb el servidor de la xarxa. Proporcionen l'estat de la potència en qualsevol moment: i permeten realitzar auto-comprovacions, emmagatzemament automàtic, canvi automàtic de màquina i registrar l'estat de la potència i altres funcions intel·ligents per aconseguir una comunicació sense distància entre l'home i la màquina. Quan la potència d'utilitat s'interromp, l'UPS notificarà al servidor per preparar-se per a l'apagada, guardarà totes les dades al disc automàticament, i executarà l'ordre d'apagada normal. Fins i tot en un entorn de xarxa sense supervisió, es pot garantir la seguretat de les dades del sistema de xarxa.

Característiques

Conversió doble en línia real
Correcció del factor de potència d'entrada
Factor de potència de sortida fins a 0.8
Amplissim rang d'entrada de corrent contínua (110V-300V)
Mode de conversió de freqüència eficient, el mode OEcO proporciona un efecte d'estalvi d'energia (només per als models de 1-3K)
Entrada compatible amb generador
Corrent de càrrega del model a llarg termini fins a 6A
Targeta SNMP sofisticada opcional que es pot utilitzar sola o amb USB
Monitoratge perfecte amb RS232
Control operatiu simple a través de la pantalla
I monitoratge complet de l'estat de l'UPS

Camp de aplicació

Amplament utilitzat en camps de dades importants com centres de gestió de xarxes i centres informàtics, bancs i valors, fiscalitat, comunicacions, serveis postals, radiodifusió i televisió, seguretat pública, transport, electricitat, salut, control industrial i defensa nacional.

Paràmetre tècnic

Model Specification HBG-1kH(S) HBG-2kH(S) HBG-3kH(S) HBG-6kH(S) HBG-10kH(S)
Phase Single Phase Input and Output        
Capacity 1000 VA / 800 W 2000 VA / 1600 W 3000 VA / 2400 W 6000 VA / 4800 W 10000 VA / 8000 W
Input          
Voltage Range 110 - 300VAC at 50% load; 160 - 300 VAC at 100% load 110 - 300VAC at 50% load; 176 - 300 VAC at 100% load      
Frequency Range 40Hz ~ 70 Hz 46Hz ~ 54 Hz or 56Hz ~ 64 Hz      
Power Factor ≥ 0.99 at 100% load ≥ 0.99 at 100% load      
Output          
Output Voltage 200/208/220/230/240VAC 208/220/230/240VAC      
Voltage Range (Battery Mode) ± 1% ± 1%      
Frequency Range (Synchronous Correction Range) 47 ~ 53 Hz or 57 ~ 63 Hz 46Hz ~ 54 Hz or 56Hz ~ 64 Hz      
Frequency Range (Battery Mode) 50 Hz ± 0.25 Hz or 60Hz ± 0.3 Hz 50 Hz ± 0.1 Hz or 60 Hz ± 0.1 Hz      
Crest Factor 3:1 3:1      
Ripple Distortion ≤ 3% THD (Linear Load); ≤6% THD (Non-linear Load) ≤ 3% THD (Linear Load); ≤5% THD (Non-linear Load)      
Harmonic Distortion 0 0      
Conversion Time          
AC to DC 4 ms (Standard Conditions) 0      
Inverter to Bypass          
Waveform (Battery Mode) Pure Sine Wave        
Efficiency          
Mains Mode 88% 89% 90% 92% 93%
Battery Mode 83% 87% 89% 89% 91%
Battery          
Standard Unit          
Battery Model 12V / 7AH 12V / 7AH 12V / 7AH 12V / 7AH 12V / 7AH
Quantity (Cells) 2 4 6 12 16
Maximum Charging Current 1.0A (Max) 1.0A (Max) 1.0A (Max) Preset:1.0 A, Max:2.0A Preset:1.0 A, Max:2.0A
Charging Voltage 27.3VDC ± 1% 54.7VDC ± 1% 82.1VDC ± 1% 163.8VDC ± 1% 218.4VDC ± 1%
Long-term Unit     Depends on Power Supply Time    
Battery Model   6 6 16 16
Quantity (Cells) 3 6 8 16 16
Maximum Charging Current 1.0A/2.0A/4.0A/6.0 A 1.0A/2.0A/4.0A/6.0 A 1.0A/2.0A/4.0A/6.0 A Preset:4.0 A ± 10%, Max:6.0A ± 10% Preset:4.0 A ± 10%, Max:6.0A ± 10%
Charging Voltage 41.0VDC ± 1% 82.1VDC ± 1% 109.4VDC ± 1% 218.4VDC ± 1% 218.4VDC ± 1%
Appearance          
LCD or LED Display Load Size, Battery Capacity, Mains Mode, Battery Mode, Bypass Mode, Fault Indication        
Alarm          
Battery Mode Beeps every 4 seconds        
Low Battery Beeps every 1 second        
Overload Beeps every 0.5 second        
Error Continuous Beep        
External Dimensions          
Standard Unit          
Dimensions (W×D×H)mm 145 X 282 X 220 145 X 397 X 220 190 X 421 X 318 190 x 369 x 688 190 x 442 x 688
Net Weight (kgs) 9.8 17 27.6 43 63
Long-term Unit          
Dimensions (W×D×H)mm 145 X282 X 220 145 X397 X 220   190 x369 x 318 190 x442 x 318
Net Weight (kgs) 4.1 6.8 7.4 12 16
Operating Environment          
Temperature and Humidity Relative Humidity 20-90% and Temperature 0-40°C (No Condensation) Relative Humidity 0-95% and Temperature 0-40°C (No Condensation)      
Noise Less than 50dB@ 1m Less than 55dB @ 1m      
Control Management          
Smart RS-232 / USB Supports Windows® 2000/2003/XP/Vista/2008, Windows® 7/8, Linux, Unix, and MAC        
Optional SNMP Power Management Supports SNMP Management and Network Management        

Quan el SAI està configurat en mode de tensió i freqüència constants, la potència de sortida es reduirà en un 40%. Quan la tensió de sortida del SAI s'estableix a 208 VAC, la potència de sortida es reduirà en un 10%. "S" representa el model de llarga durada. Quan el nombre de bateries internes es canvia a 16-19 unitats, la màquina reduirà la sortida segons la fórmula següent: P = Prating × (N/20 × 100%). Si la màquina s'instal·la a una alçada que supera els 1.000 metres, la potència de sortida es reduirà en un 1% per cada increment de 100 metres d'alçada. Qualsevol canvi en les especificacions del producte actual no serà notificat separatament

FAQ
Q: Quines precaucions de seguretat s'han de prendre durant l'ús?
A:

Seguiu aquestes directrius de seguretat per evitar accidents i danys a l'equipament: ① Prevenció de descàrregues elèctriques: No toqueu els components interns de la UPS quan estigui engegada; mantingueu la UPS allunyada dels nens per evitar contactes accidentals amb les prises; ② Prevenció d'incendis: No col·loqueu materials inflamables (p. ex., paper, teixits) al voltant de la UPS; no obstruïu les ventoses de dissipació de calor per evitar sobrecalentaments i incendis; ③ Seguretat de les bateries: No feu un curtcircuït als pols de la bateria; no desmunteu ni incineu la bateria (risca d'explosió); elimineu les bateries vellutes segons les normatives ambientals locals (no les llanci a la bossa d'escombraries domèstiques); ④ Gestió d'emergències: En cas de fum, olor o soroll anormal provenint de la UPS, desconnecteu-la immediatament de la xarxa elèctrica i desconecteu la bateria; poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència postventa per a la reparació (no intenteu reparar-la vosaltres mateixos); ⑤ Seguretat en el transport: Quan mogueu la UPS, eviteu que caigui o es sacsegi violentament; per als models amb bateries integrades, seguiu les normatives de transport aeri/terrestre per a bateries de lítium/plom-àcid.

Q: Quines són les funcions bàsiques i els principis de funcionament?
A:

 És un sistema de alimentació ininterrupta compacte dissenyat per a escenaris de xarxa monofàsica i càrrega monofàsica, principalment utilitzat per protegir ordinadors d'oficina, sistemes de monitorització, electrònica domèstica i petits servidors. Funcions principals: ① Proporcionar una alimentació ininterrupta durant les interrupcions de la xarxa (temps de commutació <2ms) per evitar la pèrdua de dades o l'aturada dels equips; ② Estabilitzar la tensió, filtrar harmoniques i suprimir sobretensions per aïllar anormalitats de la xarxa (p. ex., pics de tensió, baixades de tensió); ③ Assegurar una sortida en ona sinusoïdal pura per a equips sensibles. Principi de funcionament: Utilitza la tecnologia d'alta freqüència de doble conversió (20kHz–50kHz)—l'entrada d'AC monofàsica es converteix en energia DC, després s'inverteix en una sortida d'AC monofàsica estable. Quan falla la corrent elèctrica principal, la bateria interna/externa proporciona immediatament energia DC a l'inversor, realitzant una alimentació sense interrupció. El seu disseny d'alta freqüència el fa més petit, més lleuger i més eficient energèticament que els UPS tradicionals de baixa freqüència.

Conèixer el seu proveïdor
Botiga en línia
Taxa de lliurament a temps
Temps de resposta
100.0%
≤4h
Resum de l'empresa
Lloc de treball: 1000m² Total de personal: Exportació Anual Màxima USD: 300000000
Lloc de treball: 1000m²
Total de personal:
Exportació Anual Màxima USD: 300000000
Serveis
Tipus de negoci: Vendes
Categories principals: Peçes d'equipament/Equips de detecció/Aparells elèctrics d'alta tensió/Aparells elèctrics de baixa tensió/Instruments i aparells/Equips de producció/Accessoris elèctrics
Gestor de garantia vitalícia
Serveis de gestió d'atenció integral per a l'adquisició, ús, manteniment i postvenda d'equips, assegurant el funcionament segur dels equips elèctrics, el control continu i un consum d'electricitat sense preocupacions.
El proveïdor de l'equip ha superat la certificació de qualificació de plataforma i l'avaluació tècnica, garantint així el compliment, professionalitat i fiabilitat des de l'origen.

Productes Relacionats

Connaixements Relacionats

  • Impacte de la polarització contínua en transformadors a les estacions d'energia renovable properes als elèctrods de terra de UHVDC
    Impacte de la polarització DC en transformadors a estacions d'energia renovable properes als electrods de terra de UHVDCQuan l'electrod de terra d'un sistema de transmissió de corrent contínua d'ultraalta tensió (UHVDC) es troba prop d'una estació d'energia renovable, la corrent de retorn que passa a través de la terra pot causar un increment del potencial del terra al voltant de l'àrea de l'electrod. Aquest increment del potencial del terra provoca un desplaçament del potencial del punt neutre
    01/15/2026
  • HECI GCB per generadors – Interruptor ràpid de circuit SF₆
    1.Definició i funció1.1 Ròleg del Circuit Breaker del GeneradorEl Circuit Breaker del Generador (GCB) és un punt de desconnectatge controlable situat entre el generador i el transformador d'elecció, servint com a interfície entre el generador i la xarxa elèctrica. Les seves funcions principals inclouen l'aïllament de les faltes del costat del generador i l'habilitació del control operatiu durant la sincronització del generador i la connexió a la xarxa. El principi d'operació d'un GCB no difereix
    01/06/2026
  • Prova inspecció i manteniment de transformadors d'equipaments de distribució
    1.Manteniment i inspecció del transformador Obriu el disjuntor de baixa tensió (BT) del transformador en manteniment, retireu la fusible de l'energia de control i pengeu un senyal d'avís "No tancar" a la maneta del commutador. Obriu el disjuntor d'alta tensió (AT) del transformador en manteniment, tanqueu el commutador de terra, descarregueu completament el transformador, bloquegeu el quadre de distribució d'AT i pengeu un senyal d'avís "No tancar" a la maneta del commutador. Per al manteniment
    12/25/2025
  • Com provar la resistència a l'isolament dels transformadors de distribució
    En el treball pràctic, la resistència d'aïllament dels transformadors de distribució generalment es mesura dues vegades: la resistència d'aïllament entre l'enrotllament d'alta tensió (AT)i l'enrotllament de baixa tensió (BT) més el dipòsit del transformador, i la resistència d'aïllament entre l'enrotllament de BTi l'enrotllament d'AT més el dipòsit del transformador.Si ambdós mesuraments donen valors acceptables, indica que l'aïllament entre l'enrotllament d'AT, l'enrotllament de BT i el dipòsit
    12/25/2025
  • Principis de Disseny per a Transformadors de Distribució en Pòstol
    Principis de Disseny per a Transformadors Distribuïdors en Pòstum(1) Principis de Ubicació i DisposicióEls suports dels transformadors en pòstum s'han d'ubicar prop del centre de càrrega o a prop de les càrregues crítiques, seguint el principi de "petita capacitat, múltiples ubicacions" per facilitar la substitució i manteniment de l'equipament. Per a l'abastament residencial, es poden instal·lar transformadors trifàsics a prop basant-se en la demanda actual i les previsions de creixement futur.
    12/25/2025
  • Solucions de control del soroll de transformadors per a diferents instal·lacions
    1. Atenuació del soroll per a les sales de transformadors independents a nivell de terraEstratègia d'atenuació:Primer, realitzeu una inspecció i manteniment amb la potència tallada del transformador, incloent el canvi de l'oli aïllant vell, la revisió i apretat de tots els fixadors i la neteja del pols de la unitat.Segon, reforcement de la base del transformador o instal·lació de dispositius d'aïllament vibratori—com caps de goma o aïlladors de molla—seleccionats en funció de la severitat de la
    12/25/2025
Encara no has trobat el proveïdor adequat Deixa que els proveïdors verificats et trobin Obtenir Pressupost Ara
Encara no has trobat el proveïdor adequat Deixa que els proveïdors verificats et trobin
Obtenir Pressupost Ara
Enviar consulta
+86
Feu clic per penjar un fitxer

IEE Business will not sell or share your personal information.

Baixa
Obtenir l'aplicació IEE Business
Utilitzeu l'aplicació IEE-Business per trobar equips obtenir solucions connectar-vos amb experts i participar en col·laboracions del sector en qualsevol moment i lloc totalment compatible amb el desenvolupament dels vostres projectes i negoci d'electricitat