• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


alimentació d'energia UPS en línia de baixa freqüència (monofàsica 220V)

  • low frequency on-line UPs power supply (single phase220V)

Atributs clau

Marca Switchgear parts
Número de model alimentació d'energia UPS en línia de baixa freqüència (monofàsica 220V)
Freqüència nominal 50/60Hz
Voltatge de sortida AC 220V/230V
Capacitat 3kVA
Sèrie HB

Descripcions de productes del proveïdor

Descripció

La tecnologia de modulació d'amplada de pols SPWM, el mòdul de potència IGBT i el transformador d'isolament d'entrada i sortida s'utilitzen per fer que la sortida de l'UPS generi una font d'energia de senyal sinusoidal amb baixa distorsió, que no està pertorbada pels canvis de la xarxa elèctrica. La tecnologia de doble conversió i la tecnologia de bypass electrònic estàtic s'utilitzen per aconseguir un temps de commutació zero. Amb proteccions contra sobretensió d'entrada i sortida, protecció contra surtides d'entrada, protecció de seqüència de fase, protecció contra sobrecàrrega i descàrrega excessiva de la bateria, protecció contra sobrecàrrega i curtcircuït de la sortida, protecció contra alt temperatures i altres funcions de protecció del sistema i alarmes. Ampli rang de tensió i freqüència d'entrada, reduint les oportunitats de descàrrega de la bateria, allargant la vida útil de la bateria. Funció de inici fred superpoderosa, en el cas de manca de subministrament elèctric, pot iniciar a plena càrrega en fred, per satisfer les necessitats d'emergència dels usuaris. El mode de control instantani de Jsina i el control de retroalimentació del valor eficaç, es realitza un ajust dinàmic alt i es redueix la distorsió de la forma d'ona. Satisfà completament el salt de càrrega del 0 al 100%, sense canviar a bypass, assegurant una sortida estable i fiable. Ampli rang de tensió i freqüència d'entrada, reduint les oportunitats de descàrrega de la bateria, allargant la vida útil de la bateria.

Interfície humanitzada, comunicació humà-màquina sense barreres
Contingut de visualització LCD intuïtiu: model d'UPS, tensió d'entrada/sortida, freqüència, capacitat de càrrega, capacitat de la bateria, temperatura interna, estat de treball, mode de treball i estat d'error.
El disseny amistós de la interfície humà-màquina adopta una pantalla LCD en català, i l'estat de funcionament de l'UPS és clar a primera vista, permetent una comunicació sense distància entre humans i màquines.
Compatibilitat potent
L'ampli rang d'entrada i freqüència de la corrent de la xarxa reduixen els requisits de l'UPS per a la corrent d'entrada, i és compatible amb qualsevol forma d'energia, incloent la generació elèctrica industrial, la generació eòlica i altres aplicacions.
La sortida aconsegueix una sincronització de fase zero precisa amb la xarxa elèctrica, complint els requisits elevats de molts dispositius per a la font d'energia i la sincronització amb la xarxa, cosa que beneficia l'operació de les xarxes elèctriques rurals o els petits generadors de combustible quan proporcionen energia.
Eines de comunicació intel·ligents per a la monitorització remota
Els ports de comunicació RS232 i RS485 permeten realment una comunicació multifuncional i la monitorització remota. L'interfície de contacte sec opcional utilitza contactes passius per monitoritzar eficientment l'estat de l'UPS. A través de la interfície de contacte sec DB9, es pot extreure la informació principal anormal de l'UPS mitjançant el contacte sec.
La targeta SNMP opcional permet una monitorització remota i gestió de xarxa del 100%, facilitant la monitorització intel·ligent de l'UPS, incloent la monitorització de comunicació punt a punt a curta distància, la monitorització de comunicació a mitjana distància i la monitorització de xarxa a llarga distància. S'ha aconseguit la monitorització en temps real de l'estat de funcionament i els paràmetres de l'UPS; té múltiples funcions com el paginatge automàtic, l'enviament d'emails i veu, i l'encendiment/apagament remot de l'UPS.
Extremadament ambiental
Adoptant tecnologies de rectificació i inversió verdes per proporcionar als usuaris energia neta.
Tot el conjunt adopta tecnologies avançades d'antiinterferència electromagnètica, compleix amb normes internacionals, té una bona compatibilitat electromagnètica, i minimitza o fins i tot elimina la interferència electromagnètica causada als equips en la mesura més gran possible.

Paràmetres tècnics

Model HB-1KS HB-2KS HB-3KS HB-5KS HB-6KS HB-8KS HB-10KS HB-15KS HB-20KS HB-30KS
Input                    
Rated Capacity 1KVA 2KVA 3KVA 5KVA 6KVA 8KVA 10KVA 15KVA 20KVA 30KVA
Voltage Range 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20% 220VAC ± 25%/380VAC ± 20%
Frequency Range 50 (60) HZ ± 5%

Phase Number Single Phase + GND / Three Phase + N + GND
Output  
Waveform Pure Sine Wave
Voltage 220VAC
Frequency 50 (60) HZ
Voltage Stability ± 1%
Frequency Stability ± 0.5% (Battery Power Supply)
Waveform Distortion Linear Load: < 3%; Non-linear Load < 5%
Battery  
Battery Type Lead-acid Maintenance-free Battery
DC Voltage 48V DC 48V DC 48V DC 192V DC 192V DC 192V DC 192V DC 192V DC 192V DC 192V DC
Number of Batteries 4 cells 4 cells 4 cells 16 cells 16 cells 16 cells 16 cells 16 cells 16 cells 16 cells
Float Voltage 55VDC 55VDC 55VDC 220VDC 220VDC 220VDC 220VDC 220VDC 220VDC 220VDC
System                    
Control Method SPWM Pulse Width Modulation
Overload Capacity Overload 125% for 1min; Overload 150% for 1S
Power Factor 0.8 Lagging
Conversion Time 0ms
Overall Efficiency >85%
Human-machine Interface  
LCD Display Input/Output Voltage, Frequency, Battery Voltage, Load Power, Internal Temperature, Working Status, etc.
LED Indication Mains, Inverter, Bypass, Battery, Overload, Abnormal, etc. Indications
RS232 Communication & Software Function  
Software Function 1. Power Status Analysis 2. Timed Switching of UPS System 3. UPS Monitoring 4. Information Alarm and Sending to Mobile Phone 5. Automatic Archiving of Historical Records
Protection  
Protection Short Circuit Protection, Over-temperature, Overload, Low Battery Voltage, Output Over/Under Voltage, Surge, etc. Protection
Environment  
Noise < 60dB (1m from the Machine)
Operating Temperature 0 - 40 °C
Humidity 20% - 90%, No Condensation
Altitude <1500M
Mechanical Dimensions  
Net Weight (KG, Without Battery) 37 53 65 56 61 100 110 200 245 300
Dimensions (WxDxH)(mm) 210 × 480 × 500 210 × 560 × 550 210 × 560 × 550 210 × 560 × 600 210 × 560 × 600 210 × 560 × 600 305 × 585 × 870 305 × 585 × 870 390 × 665 × 965 430 × 760 × 980
PMF per
Q: Quins avantatges té en comparació amb els UPS monofàsics d'alta freqüència de 220V?
A:

En comparació amb els SAI de freqüència alta, té avantatges evidents: ① Major fiabilitat: El transformador de baixa freqüència augmenta la capacitat de sobrecàrrega (sobrecàrrega del 125% durant 10 minuts) i la resistència a interferències, adequat per a àrees amb una xarxa elèctrica inestable; ② Major durada: Les components de baixa freqüència generen menys calor, amb una vida útil de 8-12 anys; ③ Millor compatibilitat amb la càrrega: Sortida de senyal sinusoidal pur, compatible amb càrregues inductives (motors petits, aire condicionat) i dispositius de precisió; ④ Major estabilitat: No hi ha fluctuacions de tensió durant el canvi, protegint els electrònics sensibles.

Q: Quina és la funció principal i el principi de funcionament d'un SAI en línia de baixa freqüència monofàsic de 220V?
A:

La seva funció principal és proporcionar una alimentació ininterrupta i estable de 220V per a càrregues monofàsiques, protegint els dispositius contra les interrupcions d'electricitat, les fluctuacions de tensió, els augmentos bruts i la interferència harmònica. Principi de funcionament: adopta una doble conversió (AC-DC-AC) + disseny de transformador de baixa freqüència. Quan la xarxa elèctrica és normal, converteix 220V AC a DC per carregar la bateria, després converteix DC a 220V AC ondules pures per a l'abastament de càrrega; quan falla la xarxa elèctrica, passa a l'alimentació de la bateria amb un temps de transferència de 0ms, evitant la pèrdua de dades o el dañ d'equipament.

Conèixer el seu proveïdor
Botiga en línia
Taxa de lliurament a temps
Temps de resposta
100.0%
≤4h
Resum de l'empresa
Lloc de treball: 1000m² Total de personal: Exportació Anual Màxima USD: 300000000
Lloc de treball: 1000m²
Total de personal:
Exportació Anual Màxima USD: 300000000
Serveis
Tipus de negoci: Vendes
Categories principals: Peçes d'equipament/Equips de detecció/Aparells elèctrics d'alta tensió/Aparells elèctrics de baixa tensió/Instruments i aparells/Equips de producció/Accessoris elèctrics
Gestor de garantia vitalícia
Serveis de gestió d'atenció integral per a l'adquisició, ús, manteniment i postvenda d'equips, assegurant el funcionament segur dels equips elèctrics, el control continu i un consum d'electricitat sense preocupacions.
El proveïdor de l'equip ha superat la certificació de qualificació de plataforma i l'avaluació tècnica, garantint així el compliment, professionalitat i fiabilitat des de l'origen.

Productes Relacionats

Connaixements Relacionats

  • Accidents del Transformador Principal i Problemes en l'Operació de Gas Lleuger
    1. Registre d'incident (19 de març de 2019)El 19 de març de 2019, a les 16:13, el fons de monitorització va informar d'una acció de gas lleuger del transformador principal número 3. Segons la Norma per a l'Operació de Transformadors Elèctrics (DL/T572-2010), el personal d'operacions i manteniment (O&M) va inspeccionar l'estat a lloc del transformador principal número 3.Confirmació a lloc: El quadre de protecció no elèctrica WBH del transformador principal número 3 va informar d'una acció de
    02/05/2026
  • Faltes i gestió d'una fàsica a terra en línies de distribució de 10kV
    Característiques i dispositius de detecció de falles a terra monofàsiques1. Característiques de les falles a terra monofàsiquesSenyals d’alarma centrals:La campana d’avís sona i s’il·lumina la llum indicadora etiquetada «Falla a terra a la barra [X] kV, secció [Y]». En sistemes amb connexió a terra del punt neutre mitjançant una bobina de Petersen (bobina d’extinció d’arcs), també s’il·lumina la indicació «Bobina de Petersen en funcionament».Indicacions del voltímetre de supervisió d’aïllament:E
    01/30/2026
  • Mode d'operació de connexió a terra del punt neutre per a transformadors de xarxes elèctriques de 110kV~220kV
    L'arranjament dels modes d'operació de la connexió a terra del punt neutre per a les xarxes de transformadors de 110kV~220kV ha de complir els requisits de resistència a l'aislament dels punts neutrals dels transformadors, i també s'ha de procurar mantenir la impedància de seqüència zero de les subestacions bàsicament invariable, assegurant que la impedància de seqüència zero integral en qualsevol punt de curtcircuït al sistema no superi tres vegades la impedància de seqüència positiva integral.
    01/29/2026
  • Per què les subestacions utilitzen pedres guixes grava i roca trencada
    Per què les subestacions utilitzen pedres, gravíl·la, piuladures i roca trencada?A les subestacions, equips com transformadors de potència i distribució, línies d'alta tensió, transformadors de tensió, transformadors de corrent, i interruptors de desconnectar, tots requereixen un aparatge a terra. Més enllà de l'aparatge a terra, ara explorarem en profunditat per què el gravíl·la i la roca trencada s'utilitzen sovint a les subestacions. Tot i que semblin ordinàries, aquestes pedres juguen un pap
    01/29/2026
  • Per què el nucli d'un transformador ha de estar connectat a terra només en un punt No és més fiable la connexió a terra multipunt?
    Per què el nucli del transformador ha de estar terra?Durant l'operació, el nucli del transformador, juntament amb les estructures metàl·liques, parts i components que fixen el nucli i les bobines, es troben en un fort camp elèctric. Sota l'influència d'aquest camp elèctric, adquireixen un potencial relativament alt respecte a terra. Si el nucli no està a terra, hi haurà una diferència de potencial entre el nucli i les estructures de presa a terra i la cisterna, el que podria conduir a descàrregu
    01/29/2026
  • Entendre el aterrament neutre del transformador
    I. Què és un punt neutre?En transformadors i generadors, el punt neutre és un punt específic en la bobina on el voltatge absolut entre aquest punt i cada terminal extern és igual. En el diagrama següent, el puntOrepresenta el punt neutre.II. Per què cal connectar el punt neutre a terra?El mètode de connexió elèctrica entre el punt neutre i la terra en un sistema de corrent alternada trifàsica s'anomenamètode de connexió a terra del punt neutre. Aquest mètode de connexió a terra afecta directamen
    01/29/2026
Encara no has trobat el proveïdor adequat Deixa que els proveïdors verificats et trobin Obtenir Pressupost Ara
Encara no has trobat el proveïdor adequat Deixa que els proveïdors verificats et trobin
Obtenir Pressupost Ara
Enviar consulta
+86
Feu clic per penjar un fitxer
Baixa
Obtenir l'aplicació IEE Business
Utilitzeu l'aplicació IEE-Business per trobar equips obtenir solucions connectar-vos amb experts i participar en col·laboracions del sector en qualsevol moment i lloc totalment compatible amb el desenvolupament dels vostres projectes i negoci d'electricitat