• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Sicherheits-SIL-Kopplungsrelais und Kontaktverstärker

  • SAFE-SIL Coupling relay and contact expansion
  • SAFE-SIL Coupling relay and contact expansion
  • SAFE-SIL Coupling relay and contact expansion

Kernattribute

Marke Switchgear parts
Modellnummer Sicherheits-SIL-Kopplungsrelais und Kontaktverstärker
Nennfrequenz 50/60Hz
Serie SAFE-SIL

Produktbeschreibungen des Lieferanten

Beschreibung

SAFE-SIL ist ein universelles Sicherheitskopplungselement mit drei Sicherheitsrelaiskontakten für Sicherheitsschalter, zertifiziert von TÜV Rheinland. SAFE-SIL kann das von Puls-PIC ausgegebene Sicherheitssignal zur Feldseite für Stromisolierung und Leistungsanpassung kopplungsfähig machen, oder es kann als Kontaktverlängerung für Grundgeräte verwendet werden. Ein Rückführkreis ist nicht erforderlich. Seine Konstruktion entspricht EN ISO 13849-1, EN 62061 und EN 61508.

Sicherheitsrelais zur Kopplung sicherer DCS-Ausgänge und Kontakterweiterungsmodul

Funktion

3 sichere Relaiskontakte, 1 sicherer Rückführkontakt, automatischer Start, bis SIL 3, 24 V DC, Breite: 22,5 mm

Eigenschaften

3 N/O-Sicherheitskontakte

1 N/C-Sicherheitskontakt

Sicheres Erweiterungsmodul

Kopplung sicherer Signale

Parameter Spezifikation
Im Einklang mit EN 60204-1; DIN EN ISO 13849-1; EN 62061; EN 50156-1; EN 746-2; IEC 61508 Teile 1-2 und 4-7; IEC 61511-1
Betriebsspannung DC 24 V +/- 10 %
Leistungsaufnahme Typ. 2 W
Sicherheitskontakte 3 N/O
Hilfskontakte 1 N/C
Max. Schaltspannung AC 250 V
Kontaktbelastbarkeit der Sicherheitskontakte (13-14, 23-24, 33-34)
 
6 Schaltzyklen/Min.
AC: 250 V, 2000 VA, 8 A für ohmsche Last
 
250 V, 5 A für AC-15
 
DC: 30 V, 240 W, 8 A für ohmsche Last
 
24 V, 4 A für DC-13
Max. Gesamtstrom durch alle 3 Kontakte 15 A (13-14, 23-24, 33-34)
Kontaktbelastbarkeit des Hilfskontakts AC: 250 V, 500 VA, 2 A für ohmsche Last
 
DC: 30 V, 60 W, 2 A für ohmsche Last
Mindestkontaktlast 5 V, 10 mA
Externe Sicherungen 10 A gG (NO)
Kontaktbelastbarkeit des Hilfskontakts AC: 250 V, 500 VA, 2 A für ohmsche Last
 
DC: 30 V, 60 W, 2 A für ohmsche Last
Mindestkontaktlast 5 V, 10 mA
Externe Sicherungen 10 A gG (NO); 6 A gG (NC)
 
6 A gG für Anwendungen gemäß EN 50156-1 und EN 746-2
 
(Siehe EN 50156-1; Kapitel 10.5.5.3.4)
Max. Einschaltdauer < 30 ms
Max. Ausschaltdauer < 60 ms
Wiederherstellungszeit < 500 ms
Max. Leitungswiderstand bei Nennspannung 50 Ω
Leiterquerschnitt 0,14 - 2,5 mm²
Anzugsmoment (Min./Max.) 0,5 Nm/0,6 Nm
Kontaktmaterial AgSnO₂
Dienstlebensdauer mech. ca. 1×10⁷
Nennimpulsfestschlagspannung 2,5 kV (Steuerspannung/Kontakte)
Isolationsfestigkeit (EN 60664-1) 6 kV zwischen Relais-Sicherheitsschleifen, Steuerleitungen und interner Logik
Nennisolationsspannung 250 V
Verschmutzungsgrad/Überspannungskategorie 2/3 (EN 60664-1)
Schutzart IP20
Umgebungstemperaturbereich -15 °C bis +55 °C
Lagerungstemperaturbereich -15 °C bis +85 °C
Max. Höhe ≤ 2000 m (über dem Meeresspiegel)
Gewicht ca. 150 g
Montage DIN-Rail gemäß EN 60715 TH35
Ihr Lieferant kennenlernen
Online-Shop
Pünktlichkeitsrate
Antwortzeit
100.0%
≤4h
Unternehmensübersicht
Arbeitsplatz: 1000m² Gesamtzahl der Mitarbeiter: Höchstes Jahresexportvolumen in USD: 300000000
Arbeitsplatz: 1000m²
Gesamtzahl der Mitarbeiter:
Höchstes Jahresexportvolumen in USD: 300000000
Dienste
Geschäftstyp: Verkauf
Hauptkategorien: Gerätezubehör/Prüfgerät/Hochspannungselektronik/Niederspannungselektronik/Mess- und Regeltechnik/Produktionsausrüstung/Elektrotechnische Zubehör
Lebenszyklus-Management
Ganzheitliche Betreuungsdienstleistungen für Beschaffung, Nutzung, Wartung und After-Sales von Geräten zur Sicherstellung des sicheren Betriebs elektrischer Anlagen, kontinuierlicher Kontrolle und sorgenfreien Stromverbrauchs
Der Gerätehersteller hat die Plattform-Qualifizierungszertifizierung und technische Bewertung bestanden und so Compliance, Professionalität und Zuverlässigkeit von der Quelle gewährleistet

Verwandte Produkte

Zugehöriges Wissen

  • Haupttransformatorunfälle und Probleme bei der Leichtgasoperation
    1. Unfallbericht (19. März 2019)Am 19. März 2019 um 16:13 Uhr meldete die Überwachungsumgebung eine leichte Gasreaktion des Haupttransformators Nr. 3. Gemäß dem Leitfaden für den Betrieb von Starkstrom-Transformatoranlagen (DL/T572-2010) inspizierten das Betriebs- und Wartungspersonal (O&M) den Zustand des Haupttransformators Nr. 3 vor Ort.Vor-Ort-Bestätigung: Die nichtelektrische Schutztafel WBH des Haupttransformators Nr. 3 meldete eine leichte Gasreaktion der Phase B des Transformatorgehä
    02/05/2026
  • Fehlersuche und -behebung bei Einphasen-Erdschlüssen in 10kV-Niederspannungsleitungen
    Eigenschaften und Erkennungseinrichtungen für Einphasen-Erdfehler1. Eigenschaften von Einphasen-ErdfehlernZentrale Alarmmeldungen:Die Warnklingel ertönt, und die Anzeigelampe mit der Beschriftung „Erdfehler auf [X] kV-Sammelschiene [Y]“ leuchtet auf. In Systemen mit Petersen-Spule (Löschspule) zur Erdung des Neutralpunkts leuchtet zudem die Anzeigelampe „Petersen-Spule in Betrieb“ auf.Anzeigen des Isolationsüberwachungs-Voltmeters:Die Spannung der fehlerbehafteten Phase sinkt (bei unvollständige
    01/30/2026
  • Neutralpunkt-Erdschluss-Betriebsart für 110kV~220kV-Netztransformator
    Die Anordnung der Neutralpunkt-Grounding-Betriebsarten für 110kV~220kV-Netztransformer muss den Isolationsanforderungen der Transformerdurchgangspunkte entsprechen und gleichzeitig die Nullfolgenimpedanz der Umspannwerke im Wesentlichen unverändert halten, während sicherzustellen ist, dass die Nullfolgen-Gesamtimpedanz an jedem Kurzschlusspunkt im System das Dreifache der positiven Gesamtimpedanz nicht überschreitet.Für 220kV- und 110kV-Transformer in Neubau- und Modernisierungsprojekten müssen
    01/29/2026
  • Warum verwenden Umspannwerke Steine Kies Kiesel und Schotter
    Warum verwenden Umspannwerke Steine, Kies, Schotter und Bruchstein?In Umspannwerken müssen Geräte wie Stark- und Verteilungstransformatoren, Übertragungsleitungen, Spannungswandler, Stromwandler und Abschaltschalter alle geerdet werden. Darüber hinaus werden wir nun im Detail erläutern, warum Kies und Bruchstein in Umspannwerken häufig verwendet werden. Obwohl sie auf den ersten Blick unscheinbar erscheinen, spielen diese Steine eine entscheidende Rolle für Sicherheit und Funktionalität.Im Erdun
    01/29/2026
  • Warum muss der Transformatorkern nur an einem Punkt geerdet werden Ist nicht eine Mehrpunkt-Erdschaltung zuverlässiger
    Warum muss der Transformatorkern geerdet werden?Während des Betriebs befinden sich der Transformatorkern sowie die Metallstrukturen, Teile und Komponenten, die den Kern und die Wicklungen fixieren, in einem starken elektrischen Feld. Unter dem Einfluss dieses elektrischen Feldes erlangen sie ein relativ hohes Potential gegenüber Erde. Wenn der Kern nicht geerdet ist, besteht ein Spannungsdifferenz zwischen dem Kern und den geerdeten Befestigungsstrukturen und dem Gehäuse, was zu intermittierende
    01/29/2026
  • Verständnis der Neutralen Erdung von Transformatoren
    I. Was ist ein Neutralpunkt?In Transformatoren und Generatoren ist der Neutralpunkt ein spezifischer Punkt in der Wicklung, an dem die absolute Spannung zwischen diesem Punkt und jedem äußeren Anschluss gleich ist. Im folgenden Diagramm repräsentiert der PunktOden Neutralpunkt.II. Warum muss der Neutralpunkt geerdet werden?Die elektrische Verbindungsmethode zwischen dem Neutralpunkt und der Erde in einem dreiphasigen Wechselstrom-Netzwerk wird alsNeutralpunkterdungsmethodebezeichnet. Diese Erdun
    01/29/2026
Noch keinen passenden Lieferanten gefunden Lassen Sie verifizierte Lieferanten Sie finden Jetzt Angebotsanfrage stellen
Noch keinen passenden Lieferanten gefunden Lassen Sie verifizierte Lieferanten Sie finden
Jetzt Angebotsanfrage stellen
Anfrage senden
+86
Datei hochladen
Herunterladen
IEE-Business-Anwendung abrufen
Nutzen Sie die IEE-Business-App um Geräte zu finden Lösungen zu erhalten Experten zu kontaktieren und an Branchenkooperationen teilzunehmen jederzeit und überall zur vollen Unterstützung Ihrer Stromprojekte und Ihres Geschäfts.