• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Recloser inteligente automático GYAR9-AC-TY-GYL9

  • GYAR9-AC-TY-GYL9 Smart Auto Recloser
  • GYAR9-AC-TY-GYL9 Smart Auto Recloser

Atributos clave

Marca Switchgear parts
Número de modelo Recloser inteligente automático GYAR9-AC-TY-GYL9
voltaje nominal AC220V
frecuencia nominal 50/60Hz
Serie GYAR9-AC

Descripciones de productos del proveedor

Descripción

La serie GYAR9 SMART AUTO RECLOSER ofrece una solución robusta y adaptable para sistemas eléctricos en entornos industriales y comerciales. Compatible con el Dispositivo de Corriente Residual GYL9, aumentando la seguridad y confiabilidad.

Voltaje nominal: AC-220V o DC-48V (depende del modelo)

Voltaje de funcionamiento: 230V AC (70%-125%) o 24-48V DC

Señales de control: MODBUS-RS485, nodo húmedo o contacto seco

Durabilidad: 10.000 operaciones eléctricas y mecánicas

Grado de protección: IP20

Rango de temperatura: -26°C a +70°C

Destacados del producto:

Modos de control flexibles: Opciones que incluyen contacto seco, contacto húmedo o control RS485 para integración sin problemas.

Protección de voltaje: El modelo GYAR9-AC-UV ofrece protección automática contra sobretensión y sub tensión para proteger el equipo.

Automatización de recuperación de fallas: Se reinicia automáticamente después de fallos temporales, minimizando el tiempo de inactividad.

Pantalla de monitoreo digital: Muestra voltaje, conteo de conmutaciones y condiciones de fallo para comprobaciones rápidas del estado.

Seguridad de bloqueo automático: Evita el recierre repetido durante fallos persistentes, protegiendo su sistema.

Estándar EN 50155, GB/T 24338.4-2018, EN 45545-2, IEC 61373
  Rojo, fallo de sobrecorriente MCB
  Control remoto manual de apertura y cierre deshabilitado
(entre S2C-RM DC y MCB) 4kV (4.9kV a nivel del mar)
Adaptación Serie Acti9 1P-4
Temperatura ambiente -25…+70℃
Conmutación automática/manual Control remoto automático de apertura y cierre disponible
Capacidad de cableado de terminales de señal auxiliar 28-14AWG 1.5mm²
Tiempo de acción de cierre < 1s
Longitud del cable del circuito de control ≤1500m
Señal de control MODBUS-RS485 Nodo húmedo Señal de nivel alto/impulso de 230V (opcional)
Capacidad de corriente de contactos auxiliares (terminales 8-9-10) 1CO, corriente de funcionamiento mínima 3mA (24VDC) (resistiva) (opcional)
Capacidad de corriente de contactos de señalización (terminales 5-6-7) Corriente de funcionamiento máxima 2A (30V DC), 0.5A (125V AC) (opcional)
Montaje en riel DIN Riel DIN EN 60715 (35 mm)
Pantalla digital 3 dígitos de voltaje, veces de conmutación, estado de fallo
Duración efectiva de la señal de control >400ms
Características eléctricas  
Vida útil eléctrica 10000 veces, 3 veces/minuto
Clase de peligro según EN 45545-2 EN 45545-2 R26 /HL3
Luz indicadora Verde, estado normal
Instalación y cableado  
Características mecánicas  
Vida útil mecánica 10000
Posición de montaje Montaje en riel DIN Cualquier posición
Tiempo de acción de apertura < 0.5s
Voltaje de funcionamiento 230V AC(70%~125%) 24-48V DC (opcional)
Función de sobre y sub tensión 160-275V ±5V (opcional)
Capacidad de cableado de terminales de potencia y señal de control 28-12AWG 2.5mm²
Consumo de energía ≤ 1.5VA (estático); ≤25VA (dinámico)
Clase de protección Ip20
Tensión nominal de resistencia al impulso Uimp  
Voltaje de aislamiento nominal 400V
Resistencia al calor y la humedad IEC/EN 60068-2-30 28 ciclos (55°C/90-96 % , 25°C/95-100 %)
Protección de bloqueo automático Dentro de 10s de 3CO / 20s de 4CO / 30s de 6CO, el producto
se bloqueará y se recuperará automáticamente después de 40s.
Resistencia a choques y vibraciones Según IEC 61373 categoría 1 – clase A/B – montado en el cuerpo
Temperatura de almacenamiento -40…+70℃
Función de temporización Disponible (opcional)
Conozca a su proveedor
Tienda en línea
Tasa de entrega puntual
Tiempo de respuesta
100.0%
≤4h
Visión general de la empresa
Lugar de trabajo: 1000m² Total de empleados: Máxima Exportación Anual (USD): 300000000
Lugar de trabajo: 1000m²
Total de empleados:
Máxima Exportación Anual (USD): 300000000
Servicios
Tipo de Negocio: Ventas
Categorías principales: Accesorios de equipos/Equipo de detección/aparatos de alta tensión/aparatos de baja tensión/instrumentos y aparatos/Equipos de producción/Material eléctrico
Gestión vital
Servicios de gestión de atención integral para la adquisición, uso, mantenimiento y posventa de equipos, garantizando la operación segura de equipos eléctricos, control continuo y consumo de electricidad sin preocupaciones.
El proveedor del equipo ha superado la certificación de calificación de la plataforma y la evaluación técnica, garantizando cumplimiento, profesionalismo y confiabilidad desde el origen.

Productos relacionados

Conocimientos relacionados

  • Accidentes del Transformador Principal y Problemas de Operación de Gas Ligero
    1. Registro de Accidente (19 de marzo de 2019)A las 16:13 del 19 de marzo de 2019, el sistema de monitoreo informó una acción de gas ligero en el transformador principal número 3. De acuerdo con la Norma para la Operación de Transformadores de Potencia (DL/T572-2010), el personal de operaciones y mantenimiento (O&M) inspeccionó la condición en el sitio del transformador principal número 3.Confirmación en el sitio: El panel de protección no eléctrica WBH del transformador principal número 3 i
    02/05/2026
  • Fallas y Manejo de la Conexión a Tierra en Líneas de Distribución de 10kV
    Características y dispositivos de detección de fallos a tierra monofásicos1. Características de los fallos a tierra monofásicosSeñales centrales de alarma:La campana de advertencia suena y se ilumina la lámpara indicadora etiquetada como «Fallo a tierra en el tramo de barra [X] kV [Y]». En sistemas con punto neutro conectado a tierra mediante una bobina de Petersen (bobina de supresión de arco), también se ilumina la indicación «Bobina de Petersen en funcionamiento».Indicaciones del voltímetro d
    01/30/2026
  • Modo de operación de puesta a tierra del punto neutro para transformadores de red eléctrica de 110kV~220kV
    La disposición de los modos de operación de la conexión a tierra del punto neutro para las transformadoras de redes eléctricas de 110kV~220kV debe cumplir con los requisitos de resistencia aislante de los puntos neutros de las transformadoras, y también debe esforzarse por mantener la impedancia de secuencia cero de las subestaciones básicamente invariable, mientras se asegura que la impedancia de secuencia cero compuesta en cualquier punto de cortocircuito del sistema no supere tres veces la im
    01/29/2026
  • ¿Por qué las subestaciones utilizan piedras guijarros y roca triturada?
    ¿Por qué las subestaciones utilizan piedras, grava, guijarros y roca triturada?En las subestaciones, equipos como transformadores de potencia y distribución, líneas de transmisión, transformadores de voltaje, transformadores de corriente e interruptores de seccionamiento requieren puesta a tierra. Más allá de la puesta a tierra, exploraremos en profundidad por qué la grava y la roca triturada se utilizan comúnmente en las subestaciones. Aunque parezcan ordinarias, estas piedras desempeñan un pap
    01/29/2026
  • ¿Por qué el núcleo de un transformador debe estar conectado a tierra en solo un punto? ¿No es más confiable la conexión a tierra en múltiples puntos?
    ¿Por qué el núcleo del transformador necesita estar conectado a tierra?Durante la operación, el núcleo del transformador, junto con las estructuras, partes y componentes metálicos que fijan el núcleo y los devanados, se encuentran en un fuerte campo eléctrico. Bajo la influencia de este campo eléctrico, adquieren un potencial relativamente alto con respecto a tierra. Si el núcleo no está conectado a tierra, existirá una diferencia de potencial entre el núcleo y las estructuras de sujeción y el t
    01/29/2026
  • Comprensión del Aterramiento Neutral de Transformadores
    I. ¿Qué es un punto neutro?En transformadores y generadores, el punto neutro es un punto específico en el bobinado donde el voltaje absoluto entre este punto y cada terminal externo es igual. En el diagrama siguiente, el puntoOrepresenta el punto neutro.II. ¿Por qué necesita el punto neutro ser conectado a tierra?El método de conexión eléctrica entre el punto neutro y la tierra en un sistema de energía trifásica de corriente alterna se llama elmétodo de conexión a tierra del punto neutro. Este m
    01/29/2026
¿Aún no ha encontrado el proveedor adecuado? Deje que los proveedores verificados le encuentren Obtener Cotización Ahora
¿Aún no ha encontrado el proveedor adecuado? Deje que los proveedores verificados le encuentren
Obtener Cotización Ahora
Enviar consulta
+86
Haga clic para cargar archivo
Descargar
Obtener la aplicación IEE Business
Utiliza la aplicación IEE-Business para encontrar equipos obtener soluciones conectarte con expertos y participar en colaboraciones de la industria en cualquier momento y lugar apoyando completamente el desarrollo de tus proyectos y negocios de energía