• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Серія контакторів CJX1 для захисту електричних кіл

  • CJX1 Series AC Contactor to protect the circuit

Ключові атрибути

Бренд Switchgear parts
Номер моделі Серія контакторів CJX1 для захисту електричних кіл
Номінальний струм 32A
Номінальна частота 50/60Hz
Серія CJX1

Описи продуктів від постачальника

Опис

Застосування

Серія контакторів CJX1 підходить для електричних колін зі сполученням AC 50Гц (або 60Гц) та номінальним напругом до 1000В або для колін з номінальним напругом 380В та номінальним струмом 475А при використанні AC-3, вони використовуються для віддаленого управління та частого запуску та керування об'єднаними AC двигунами, також може бути сформовано електромагнітний стартер разом з відповідним тепловим реле перегрузки для захисту кола від можливих перегрузок.

Продукти відповідають таким стандартам як GB14048.4 та IEC60947-4-1.

Основні технічні характеристики

Type

CJX1-9

CJX1-12

CJX1-16

CJX1-22

CJX1-32

CJX1-38

CJX1-45

CJX1-63

CJX1-75

CJX1-85

CJX1-110

CJX1-140

CJX1-170

CJX1-205

CJX1-250

CJX1-300

CJX1-400

CJX1-475

Rated insulation Voltage

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

690

1000

1000

1000

Frequency (Hz)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

50 (or 60)

Rated Working current - AC-3 380V

9

12

16

22

32

38

45

63

75

85

110

140

170

205

250

300

400

475

Rated Working current - AC-4 380V

3.3

4.3

7.7

8.5

15.6

18.5

24

28

34

42

54

68

75

96

110

125

150

165

Max power of controllable motor under AC-3 utilization kW - 220V

2.2

3

4

5.5

8.5

11

15

18.5

22

28

37

43

55

64

78

93

125

148

Max power of controllable motor under AC-3 utilization kW - 380V

4

5.5

7.5

11

15

18.5

22

30

37

45

55

75

90

110

132

160

200

252

Max power of controllable motor under AC-3 utilization kW - 660V

5.5

7.2

11

11

23

23

39

55

67

67

100

100

156

156

235

235

375

342

Conventional thermal current

20

20

30

30

55

55

90

80

100

100

160

160

210

220

300

300

400

550

Operating frequency - AC-3

1200

1200

1200

1200

600

600

600

600

600

600

600

300

300

300

300

300

300

300

Operating frequency - AC-4

300

300

300

300

300

300

300

300

300

300

300

200

200

130

200

130

150

150

On-load factor - AC-3

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

40%

Combined with fuse

NT00-16

NT00-20

NT00-25

NT00-32

NT00-50

NT00-63

NT00-63

NT00-80

NT00-100

NT00-125

NT00-160

NT00-200

NT00-250

NT00-250

NT00-315

NT00-400

NT00-500

NT00-500

Combined with thermal overload relay

JRS2-12.5

JRS2-25

JRS2-25

JRS2-32

JRS2-45

JRS2-45

JRS2-80

JRS2-80

JRS2-180

JRS2-180

JRS2-180

JRS2-180

JRS2-250

JRS2-250

JRS2-250

JRS2-400

JRS2-400

JRS2-400

Working range of pull-in windings - Attracting

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

85%Us~110%Us

Working range of pull-in windings - to release

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

20%Us~75%Us

Voltage of pull-in windings

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

24、36、48、110、127、220、380

Conventional thermal current of auxiliary contact

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

Electrical life - AC-3

100

100

100

100

80

80

80

80

80

80

60

60

60

60

60

60

60

60

Electrical life - AC-4

20

20

20

20

15

15

15

15

15

15

10

10

10

10

10

10

10

10

Weight (kg)

0.43

0.49

0.7

0.7

1.43

1.43

1.43

2.21

2.21

3.42

3.42

5.5

5.5

6.8

6.8

9.2

9.2

9.2

Зовнішній та монтажний розміри


Знайомство з постачальником
Інтернет-магазин
Пунктуальність доставки
Час відгуку
100.0%
≤4h
Огляд компанії
Робоче місце: 1000m² Загальна кількість співробітників: Найвищий річний експорт (USD): 300000000
Робоче місце: 1000m²
Загальна кількість співробітників:
Найвищий річний експорт (USD): 300000000
Послуги
Тип бізнесу: Продажі
Основні категорії: Додаткове обладнання/Обладнання для вимірювання/Високовольтне обладнання/низьковольтова апаратура/Прилади та прибори/Виробниче обладнання/Електротехнічні вироби
Керування здоров'ям
Послуги з управління повним життєвим циклом для закупівлі, експлуатації, обслуговування та післяпродажного супроводу обладнання, забезпечення безпечного режиму роботи електричного устаткування, постійного контролю та спокійного використання електроенергії
Постачальник обладнання пройшов кваліфікаційну сертифікацію платформи та технічну оцінку, забезпечуючи відповідність, професійність і надійність з джерела.

Пов’язані продукти

Пов’язані знання

  • Головні аварії трансформаторів та проблеми з роботою легкого газу
    1. Запис про аварію (19 березня 2019 року)О 16:13 19 березня 2019 року система моніторингу повідомила про дію легкого газу на третьому основному трансформаторі. Відповідно до Правил експлуатації силових трансформаторів (DL/T572-2010), персонал обслуговування і технічного обслуговування (O&M) перевірив стан третього основного трансформатора на місці.Підтвердження на місці: Панель навігаційної захисти WBH третього основного трансформатора повідомила про дію легкого газу в фазі B корпусу трансф
    02/05/2026
  • Помилки та способи їх усунення при однофазному заземленні на лініях електропередач 10 кВ
    Характеристики та пристрої виявлення однофазних замикань на землю1. Характеристики однофазних замикань на землюЦентральні аварійні сигнали:Спрацьовує попереджувальний дзвінок, і загоряється індикаторна лампочка з написом «Замикання на землю на шинному відсіку [X] кВ, секція [Y]». У системах із заземленням нейтралі через котушку Петерсена (котушку гашення дуги) також загоряється індикатор «Котушка Петерсена увімкнена».Показання вольтметра контролю ізоляції:Напруга пошкодженої фази знижується (у р
    01/30/2026
  • Нейтральний точка заземлення режим роботи для трансформаторів електромережі 110кВ~220кВ
    Розташування режимів заземлення нейтральних точок трансформаторів електромережі 110кВ-220кВ повинно відповідати вимогам стійкості ізоляції нейтральних точок трансформаторів, а також зберігати нульовий послідовний імпеданс підстанцій практично незмінним, забезпечуючи, що сумарний нульовий імпеданс у будь-якій точці короткого замикання системи не перевищує тричі величину сумарного додатного послідовного імпедансу.Для новобудованих та технічно оновлених трансформаторів 220кВ та 110кВ, їхні режими з
    01/29/2026
  • Чому підстанції використовують камінь гравій галузdrok та дрібний щебінь
    Чому на підстанціях використовують каміння, гравій, гальку та дроблену породу?На підстанціях таке обладнання, як силові та розподільні трансформатори, лінії електропередачі, трансформатори напруги, трансформатори струму та роз’єднувачі, потребує заземлення. Крім заземлення, тепер ми детально розглянемо, чому гравій та дроблена порода широко використовуються на підстанціях. Хоча вони виглядають звичайними, ці камені відіграють критичну роль у забезпеченні безпеки та функціональності.У проектуванн
    01/29/2026
  • Чому серцевина трансформатора повинна заземлюватися лише в одній точці Не є більш надійним багатоточкове заземлення
    Чому ядро трансформатора повинно бути заземленим?Під час роботи, ядро трансформатора разом з металевими конструкціями, частинами і компонентами, що фіксують ядро і обмотки, знаходяться в сильному електричному полі. Під впливом цього електричного поля, вони набувають відносно високого потенціалу відносно землі. Якщо ядро не заземлене, між ядром і заземленими зажимними конструкціями та корпусом буде існувати різниця потенціалів, що може призвести до періодичних розрядів.Крім того, під час роботи н
    01/29/2026
  • Розуміння нейтрального заземлення трансформатора
    I. Що таке нейтральна точка?У трансформаторах і генераторах нейтральна точка — це конкретна точка в обмотці, де абсолютне напруга між цією точкою та кожним зовнішнім клемником однакова. На нижньому малюнку точкаOпредставляє нейтральну точку.II. Чому потрібно заземлювати нейтральну точку?Електричний спосіб з'єднання між нейтральною точкою та землею в трифазній системі альтернативного струму називаєтьсяметодом заземлення нейтралі. Цей метод заземлення безпосередньо впливає на:Безпеку, надійність т
    01/29/2026
Ще не знайшли відповідного постачальника Запитайте перевірені постачальники знайдуть вас Отримати пропозицію зараз
Ще не знайшли відповідного постачальника Запитайте перевірені постачальники знайдуть вас
Отримати пропозицію зараз
Запит
+86
Натисніть, щоб завантажити файл
Завантажити
Отримати додаток IEE Business
Використовуйте додаток IEE-Business для пошуку обладнання отримання рішень зв'язку з експертами та участі у галузевій співпраці в будь-якому місці та в будь-який час — повна підтримка розвитку ваших енергетичних проектів та бізнесу