• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Transformador seco non encapsulado ecolóxico SG(B) de 10kV IEE-Business

  • 10kV SG(B) Environmentally Friendly Non-encapsulated Dry-Type Transformer

Atributos clave

Marca ROCKWILL
Número de modelo Transformador seco non encapsulado ecolóxico SG(B) de 10kV IEE-Business
Voltaxe nominal 10kV
Frecuencia nominal 50/60Hz
Capacidade nominal 1000kVA
Serie SG(B)

Descricións de produtos do fornecedor

Descrición

Visión xeral do produto

A serie SG(B)10/11 de transformador seco non encapsulado é unha nova xeración de transformador seco verde e respetuoso co medio ambiente, con excelentes propiedades contra as condicións atmosféricas, como resistencia á humidade, á néboa salina, operación segura e fiable a altas temperaturas, baixa descarga parcial, baixo ruído, alta eficiencia de dissipación de calor e forta capacidade de sobrecarga. É o máis adecuado para centrais hidroeléctricas, termoeléctricas, siderúrgicas, industria química, minas e zonas de traballo de alta temperatura e alta contaminación en China.

 Características do produto

  • O SG (B) 10/11 está baseado no sistema de papel DuPont NOMEX e mantén un excelente rendemento eléctrico e mecánico durante toda a vida útil do transformador. O papel NOMEX non envellece facilmente, é resistente ao encollerido e á compresión, máis a súa forza elástica, polo que pode asegurar que o transformador sexa usado durante varios anos mantendo a súa estrutura apertada e podendo soportar a presión da corrente de cortocircuito.

  • Aislamento de clase H: o aislamento do transformador seco é de clase H. A temperatura de resistencia ao calor é de 180°C. O produto utiliza o papel NOMEX como material principal de aislamento, o seu nivel de aislamento alcanzou a clase H, e as partes clave alcanzaron a clase C.

  • Seguridade: os produtos SG (B) 10/11, todos os materiais aislantes non son inflamables, autoextinguibles, non tóxicos, e os seus materiais combustibles son menos do 10% dos produtos de colada de epoxi. Non xeneran practicamente ningún fumo tóxico durante a combustión prolongada a 800°C, superando así o defecto da gran cantidade de gases tóxicos xerados cando arde un transformador seco de colada de epoxi. Os produtos SG (B) 10/11 son máis vantaxosos para o metro, barcos, industria química, fundición e outros lugares con altos requisitos de seguridade, húmidos e mal ventilados.

  • Fiabilidade: diseña especial, proceso e materiais para os produtos SG (B) 10/11. O produto ten un excelente rendemento (antihumedade, antimofo, resistente á néboa salina) e pode soportar choques térmicos. Non se rachea e ten moi pouca descarga parcial.

  • Protección ambiental: os produtos SG (B) 10/11 non contaminan o medio ambiente na súa fabricación, transporte, almacenamento ou funcionamento. Despois do período de vida dos produtos SG (B) 10/11, o produto pode ser descomposto e recuperado para satisfacer as necesidades dos clientes, superando as deficiencias do transformador seco de colada de epoxi debido á solidificación e fusión da resina e do filamento de vidro, que non pode ser descompuesto despois do período de vida e contamina o medio ambiente. Os produtos de tipo SG10 son de baixo ruído e son adecuados para áreas residenciais de alta densidade ou outros sitios modernos.

  • Alta capacidade de sobrecarga: o produto SG (B) 10/11 utiliza o papel DuPont NOMEX como material principal de aislamento e usa un sistema híbrido de aislamento no punto máis quente do transformador, reducindo o volume e o peso nun 30% en comparación co transformador de colada de epoxi de mesma capacidade.

Modelo do produto

  • S: Trifásico

  • G: Aislamento a aire

  • (B): Bobinado de lámina de baixa tensión

  • Primeiro □: Código de rendemento do produto (10.11)

  • Segundo □: Capacidade nominal (kVA)

  • Terceiro □: Clase de tensión (kV)

Parámetros de rendemento - Parámetros técnicos do transformador seco non encapsulado SG(B)10 de clase 10kV

Rated Capacity

Voltage Combination and Tap Range

Connection Group

No-load Loss (W)

Load Loss W at Different Insulation Thermal Levels

No-load Current %

Short-circuit Impedance %

High Voltage KV

Tap Range %

Low Voltage KV

F (120°C)

H (145°C)

30

6

6.3

6.6

10

10.5

11

±5±2×2.5


0.4

Yyno

Dyn11

180

740

790

2.3

4.0

 

50

250

1060

1140

2.2

80

330

1470

1570

1.7

100

360

1690

1830

1.7

125

420

1980

2120

1.5

160

490

2320

2480

1.5

200

580

2690

2880

1.3

250

660

3070

3300

1.3

315

780

3690

3970

1.1

400

890

4350

4640

1.1

500

1040

5160

5530

0.9

630

1200

6140

6560

0.9

630

1160

6330

6800

0.9

6.0

800

1370

7380

7900

0.9

1000

1560

8730

9420

0.9

1250

1810

10390

11140

0.9

1600

2400

12770

13650

0.9

2000

2700

15300

16540

0.7

2500

3150

18420

19720

0.7

1600

2400

13720

14690

0.9

8.0

2000

2700

16720

18060

0.7

2500

3150

19840

21330

0.7

Nota: os parámetros anteriores son só para valores típicos e poden personalizarse segundo as necesidades do cliente.

Criterios de implementación: GB1094.11-2007, GB/T10228-2008, IEC60076-11

Parámetros de rendemento - Parámetros técnicos do transformador seco non encapsulado SG(B)11 de clase 10kV

Rated Capacity

Voltage Combination and Tap Range

Connection Group

No-load Loss (W)

Load Loss (W)

No-load Current (A)

Total Weight (kg)

Outline Dimensions 

(Length * Width *  Height mm)

Track Gauge (mm)

Short-circuit Impedance %

High Voltage KV

Tap Range %

Low Voltage KV

Lateral

Longitudinal

100

6

6.3

6.6

10

10.5

11

±5±2×2.5


0.4

Yyno

Dyn11

320

1690

0.6

610

820 * 680 * 890

550 * 550

4.0

160

440

2280

0.6

860

1010 * 900 * 990

200

520

2710

0.5

1000

1040 * 900 * 1050

660 * 660

250

590

2960

0.5

1150

1060 * 900 * 1180

315

700

3730

0.5

1350

1120 * 1000 * 1180

400

800

4280

0.4

1600

1150 * 1000 * 1280

500

930

5230

0.4

2030

1160 * 1000 * 1280

630

1040

5400

0.3

2400

1340 * 1000 * 1280

820 * 820

6.0

800

1230

7460

0.3

2500

1390 * 1000 * 1290

1000

1400

8760

0.3

2980

1450 * 1100 * 1350

1250

1620

10370

0.25

3500

1480 * 1100 * 1450

1600

2160

12580

0.25

4180

1510 * 1100 * 1590

2000

2430

15560

0.2

5130

1780 * 1300 * 1600

1070 * 820

2500

2830

18450

0.2

6150

1830 * 1300 * 1900

Nota: os parámetros anteriores son só para valores típicos e poden personalizarse segundo as necesidades do cliente.

Criterios de implementación: GB1094.11-2007, GB/T10228-2008, IEC60076-11

Condicións de uso

  • A elevación é menor ou igual a 1000m,

  • Temperatura ambiente: -25℃ ~ +40℃ tipo transformador interior de refrigeración por aire e forzada.

  • O nivel de protección é IP00, IP20, IP23, etc.

  • Os requisitos específicos poden ser deseñados segundo o contrato.

 

Coñece o seu fornecedor
Tenda en liña
Taxa de entrega a tempo
Tempo de resposta
100.0%
≤4h
Visión xeral da empresa
Lugar de traballo: 108000m²m² Total de persoal: 700+ Máximo Exportación Anual (USD): 150000000
Lugar de traballo: 108000m²m²
Total de persoal: 700+
Máximo Exportación Anual (USD): 150000000
Servizos
Tipo de negocio: Deseño/Fabricación/Vendas
Categorías Principais: aparellos eléctricos de alta tensión/transformador
Xestor de garantía vitalicia
Servizos de xestión de coidado integral para a adquisición, uso, mantemento e postventa de equipos, garantindo a operación segura dos equipos eléctricos, control continuo e consumo de electricidade sen preocupacións.
O fornecedor do equipo superou a certificación de cualificación da plataforma e a avaliación técnica, garantindo o cumprimento, profesionalidade e confiabilidade dende a orixe.

Produtos relacionados

Coñecementos relacionados

  • Accidentes do Transformador Principal e Problemas de Operación con Gas Liño
    1. Rexistro do accidente (19 de marzo de 2019)Ao 16:13 do 19 de marzo de 2019, o fondo de monitorización informou dunha acción de gas leve no transformador principal número 3. De acordo co Código para a Operación de Transformadores Eléctricos (DL/T572-2010), o persoal de operación e mantemento (O&M) inspeccionou a condición no terreo do transformador principal número 3.Confirmación no terreo: O panel de protección non eléctrica WBH do transformador principal número 3 informou dunha acción de
    02/05/2026
  • Fallos e manexo de mazos a terra en liñas de distribución de 10kV
    Características e dispositivos de detección de fallos de terra monofásicos1. Características dos fallos de terra monofásicosSinais centrais de alarma:Soa a campá de aviso e acéndese a lampa indicadora etiquetada «Fallo de terra na sección de barra [X] kV [Y]». Nos sistemas con punto neutro posto en terra mediante bobina de Petersen (bobina de supresión de arco), acéndese tamén a indicación «Bobina de Petersen en servizo».Indicacións do voltímetro de supervisión de illamento:A tensión da fase def
    01/30/2026
  • Modo de operación de aterrado do punto neutro para transformadores de redes eléctricas de 110kV~220kV
    A disposición dos modos de operación de aterramento do punto neutro para transformadores de rede de 110kV~220kV debe satisfacer os requisitos de resistencia ao aislamento dos puntos neutros dos transformadores, e tamén debe esforzarse por manter a impedancia de secuencia cero das subestacións basicamente inalterada, mentres se asegura que a impedancia de secuencia cero composta en calquera punto de cortocircuito no sistema non supere o tres veces a impedancia de secuencia positiva composta.Para
    01/29/2026
  • Por que as subestacións usan pedras guijos e rocha triturada
    Por que as subestacións usan pedras, cascallo, guijos e rocha triturada?Nas subestacións, equipos como transformadores de potencia e distribución, liñas de transmisión, transformadores de tensión, transformadores de corrente e interruptores de seccionamento requiren aterrado. Máis aló do aterrado, agora exploraremos en profundidade por que o cascallo e a rocha triturada son comúnmente utilizados nas subestacións. Aínda que parezan comúns, estas pedras desempeñan un papel crítico de seguridade e
    01/29/2026
  • Por que o núcleo dun transformador debe estar aterrado só nun punto Non é máis fiable un aterramento múltiplo
    Por que o núcleo do transformador ten que estar aterrado?Durante a operación, o núcleo do transformador, xunto cos estruturas, pezas e compoñentes metálicos que fixan o núcleo e as bobinas, están situados nun forte campo eléctrico. Baixo a influencia deste campo eléctrico, adquiren un potencial relativamente alto respecto ao terra. Se o núcleo non está aterrado, existirá unha diferenza de potencial entre o núcleo e as estruturas e tanque aterrados, o que pode levar a descargas intermitentes.Adem
    01/29/2026
  • Comprender o aterramento neutro do transformador
    I. Que é un punto neutro?Nos transformadores e xeradores, o punto neutro é un punto específico na bobina onde o voltaxe absoluto entre este punto e cada terminal externo é igual. No diagrama seguinte, o puntoOrepresenta o punto neutro.II. Por que necesita o punto neutro estar aterrado?O método de conexión eléctrica entre o punto neutro e a terra nun sistema de enerxía trifásica AC chámase ométodo de aterramento neutro. Este método de aterramento afecta directamente a:A seguridade, fiabilidade e
    01/29/2026

Solucións Relacionadas

  • Transformador seco Solución: Sistema específico para entornos industriales exigentes (Sistema seco anticorrosión / alta sobrecarga)
    Solución de transformador seco: Sistema dedicado para entornos industriales exigentes (Sistema seco anti-corrosión / alta sobrecarga)​​1. Desafíos abordados​​Industrias:​​ Química, metalurgia, construcción naval, instalaciones de energía costeras, etc.​Amenazas ambientales:​​​Humedad extrema:​​ Humedad relativa ambiente constante o a largo plazo > 90%.​Ataque corrosivo:​​ Presencia de medios altamente corrosivos, incluyendo rocío salino, gases ácidos/alcalinos (rango pH 2-12), vapores químico
    07/04/2025
  • Xeo Doble de Díxital Dirixido á Fabricación Intelixente: Solucións Intelixentes de Xeración Futura para Transformadores Secos
    Gemelo dixital impulsado polo fabrico inteligente: Solucións intelixentes de próxima xeración para transformadores secos​No medio das dúas ondas de transición enerxética e fabrico inteligente, os transformadores secos están evolucionando rapidamente cara á digitalización e a intelixencia. A nosa proposta de "Ecosistema de Gemelo Dixital para Transformadores Secos" integra tecnoloxías de vanguardia para establecer un sistema de xestión inteligente e en bucle pechado que cubre todo o ciclo de vida
    07/04/2025
  • Solución técnica: Transformadores secos de impregnación a vacío (VPI) da serie RW
    Solución técnica: Transformadores secos de impregnación a vacío (VPI) da serie RW​​I. Innovacións tecnolóxicas clave​​Sistema de aislamento sen defectos​Utiliza o proceso de impregnación a vacío (VPI) para fundir resina epoxi de alta densidade, logrando un aislamento solidificado sen baleiras.Os niveis de descarga parcial están controlados establemente en ​<10 pC​ (norma IEC 60076-11).A clase térmica do aislamento alcanza ​Clase H (180°C)​, coa taxa de degradación do rendemento do aislame
    07/04/2025
Ferramentas gratuitas relacionadas
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen Obter orzamento agora
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen
Obter orzamento agora
Enviar consulta
+86
Fai clic para subir un ficheiro
Descargar
Obter a aplicación comercial IEE-Business
Usa a aplicación IEE-Business para atopar equipos obter soluções conectar con expertos e participar na colaboración da industria en calquera momento e lugar apoiando completamente o desenvolvemento dos teus proxectos e negocio de enerxía