• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Autotransformador monofásico de 750kV con tres bobinas e sen excitación

  • 735kV 750kV 765kV Single-phase Oil-Immersed Autotransformer with Three Windings and No Excitation

Atributos clave

Marca ROCKWILL
Número de modelo Autotransformador monofásico de 750kV con tres bobinas e sen excitación
Voltaxe nominal 750kV
Frecuencia nominal 50/60Hz
Capacidade nominal 500kVA
Serie ODFPS

Descricións de produtos do fornecedor

Descrición

Descrición do produto:

O autotransformador monofásico de 750kV con tres bobinas e sen excitación é un compoñente crítico deseñado para os niveis máis altos dos sistemas de transmisión de enerxía. A súa robusta tecnoloxía de refrigeración por inmersión en óleo asegura un rendemento térmico estable e fiabilidade a longo prazo baixo cargas pesadas. A configuración única de tres bobinas proporciona unha flexibilidade operativa excepcional, permitindo unha transferencia eficiente de enerxía e interconexión do sistema. Como diseño "sen excitación", ofrece unha fiabilidade superior e manutención simplificada ao eliminar a necesidade de mecanismos de cambio de tomas baixo carga, convértendoo nunha solución ideal e confiable para aplicacións de rede de ultra alta tensión (UHV) que requiren un rendemento inquebrantable.

Características do produto:

  • Deseño estructural optimizado: Utiliza un análise computacional avanzado do comportamento eléctrico, magnético, mecánico e térmico para asegurar unha construción robusta e fiable.

  • Rendemento eléctrico superior: Cumple coas normas IEC mentres ofrece soluciones personalizadas, con niveis de descarga parcial significativamente inferiores aos límites da IEC 60076-3.

  • Fiabilidade operativa mellorada: O análise de múltiples campos físicos optimiza o aislamento, o equilibrio de amp-turns e a refrigeración, ofrecendo unha forte resistencia a sobretensións e eventos de cortocircuito mentres elimina os riscos de sobrecalentamento local.

  • Selección premium de componentes: Proporciona unha experiencia de usuario excepcional cun aspecto limpo, construcción sen filtracións e operación sen manutención—non se require desmontaxe do núcleo.

Parámetros técnicos

Entre eles, algúns autotransformadores cubren niveis de tensión non estándar, incluíndo 121kV, 132kV, 138kV, 200kV, 225kV, 230kV, 245kV, 275kV, 330kV, 345kV, 400kV e 756kV,  Tamén ofrecemos servizos de personalización.

Rated capacity (kVA)

334

500

500

700

Voltage combination and tapping range

HV (kV)

765/√3

Tapping range(kV)

230/√3±2×2.5%

345/√3±2×2.5%

LV (kV)

63

Vector group

La0I0

No-load loss(kW)

95

110

125

130

On-load loss(kW)

570

860

860

1225

No-load current (%)

0.15

0.15

0.15

0.15

Short-circuit impedance (%)

HV-MV14

HV-LV50

MV-LV33

HV ~MV 

19 ~ 22

HV-LV46

MV-LV

23~24

HV-MV14

HV-LV50

MV-LV33

HV-MV18

HV-LV58

MV-LV36

Capacity assignment (MVA)

334/334/100

500/500/150

500/500/150

700/700/233

Nota: Pódense fabricar transformadores con diversos parámetros e prestacións especiais segundo as necesidades do cliente.

Condicións de servizo normais

(1) Altitude:  ≤1000m;

(2) Temperatura ambiente:Temperatura máxima: +40℃;Temperatura media mensual máxima: +30℃;Temperatura media anual máxima: +20℃;Temperatura mínima: -25℃.

(3) Alimentación: onda senoidal aproximada, tres fases simétricas aproximadamente

(4) Lugar de instalación: interior ou exterior, sen contaminación evidente.Nota: O transformador utilizado en condicións especiais debe especificarse ao facer o pedido.

Introdución á estrutura e as prestacións:

Núcleo:

  • Adoptando as chapas de silicio de laminación de silicio de alta permeabilidade, orientadas, non envellecibles, de corte a frío e de máxima calidade.

  • Procesado na liña de corte de lonxitude GEORG de Alemaña.

  • Estrutura de unión totalmente biselada, solape escalonado e ligazón con cinta de poliéster, que fai que o transformador teña baixas perdas en raxes e nivel baixo de ruído.

  • Colocación de almohadillas antivibración entre o corpo e o tanque para reducir a vibración que se transmite ao tanque.

Enroscamento:

  • Enroscado con cobre de alta calidade e libre de oxíxeno, coa resistencia eléctrica máis baixa.

  • Procesado e fabricado en máquinas de enroscado horizontais e grandes máquinas de enroscado vertical CNC, tanto en dirección radial como axial.

  • Transposición adecuada entre os cables en paralelo, utilizándose blindaxe magnético para guiar a fuga de fluxo cando sexa necesario para reducir as perdas estrayantes do transformador.

  • Deseño racional da estrutura de aislamento mellorando a capacidade de suportar sobretensións.

  • Optimización da distribución de voltio-turnos do enroscado, aumentando o soporte radial e a compresión axial do enroscado, utilizando a precompactación de espaciadores, secado a presión constante, para resistir a corrente de impulso.

Tanque:

  • Tanque tipo campánula ou tipo tapa atornillada.

  • Proceso de soldadura protegida por dióxido de carbono.

  • Juntas de alta calidade e ranuras limitadoras.

  • Procedementos de proba de detección de fugas estritos.

Outros:

  • Tecnoloxía de conexión de soldadura a frio que mellora a limpieza da parte activa.

  • As medidas de desmontaxe ao vacío e enchido ao vacío reducen eficazmente o nivel de descargas parciais e melloran a fiabilidade de funcionamento do transformador.

  • A estrutura de "Seis Posicionamentos Direcionais" entre a parte activa e o tanque aseguran que o transformador teña unha forte capacidade de resistencia ao impacto de transporte ou sismos.

  • Tratamento de superficie e revestimento, procesamento fino da superficie do tanque, 7 pasos como lavado ácido e fosfatización, etc., pintura especial antifouling, garantindo que non caia nin roñe.

 

Preguntas frecuentes para
Q: Como beneficia o deseño de inmersión en aceite do Autotransformador Monofásico de 750kV con Tres Enrolamentos a súa operación
A:

O deseño de inmersión en óleo emprega o óleo aislante para dúas funcións clave: primeiro, proporciona un excelente aislamento eléctrico entre as bobinas e os compoñentes; segundo, actúa como medio de refrigeración, disipando o calor xerado durante a operación para asegurar que o transformador funcione dentro dun rango de temperaturas seguro, así prolongando a súa vida útil.

Q: Cal é a significancia de "sen excitación" na Autotransformadora Monofásica de 750kV con Tres Enrolamentos e Sen Excitación?
A:

"Sen excitación" significa que o transformador só pode axustar a tensión cando está completamente desconectado da rede eléctrica (sen corrente de carga). Este deseño simplifica a estrutura, aumenta a fiabilidade e é axeitado para escenarios onde a frecuencia de rexulación de tensión é baixa e se prioriza a operación estable da rede.

Coñece o seu fornecedor
Tenda en liña
Taxa de entrega a tempo
Tempo de resposta
100.0%
≤4h
Visión xeral da empresa
Lugar de traballo: 108000m²m² Total de persoal: 700+ Máximo Exportación Anual (USD): 150000000
Lugar de traballo: 108000m²m²
Total de persoal: 700+
Máximo Exportación Anual (USD): 150000000
Servizos
Tipo de negocio: Deseño/Fabricación/Vendas
Categorías Principais: aparellos eléctricos de alta tensión/transformador
Xestor de garantía vitalicia
Servizos de xestión de coidado integral para a adquisición, uso, mantemento e postventa de equipos, garantindo a operación segura dos equipos eléctricos, control continuo e consumo de electricidade sen preocupacións.
O fornecedor do equipo superou a certificación de cualificación da plataforma e a avaliación técnica, garantindo o cumprimento, profesionalidade e confiabilidade dende a orixe.

Produtos relacionados

Coñecementos relacionados

  • Accidentes do Transformador Principal e Problemas de Operación con Gas Liño
    1. Rexistro do accidente (19 de marzo de 2019)Ao 16:13 do 19 de marzo de 2019, o fondo de monitorización informou dunha acción de gas leve no transformador principal número 3. De acordo co Código para a Operación de Transformadores Eléctricos (DL/T572-2010), o persoal de operación e mantemento (O&M) inspeccionou a condición no terreo do transformador principal número 3.Confirmación no terreo: O panel de protección non eléctrica WBH do transformador principal número 3 informou dunha acción de
    02/05/2026
  • Fallos e manexo de mazos a terra en liñas de distribución de 10kV
    Características e dispositivos de detección de fallos de terra monofásicos1. Características dos fallos de terra monofásicosSinais centrais de alarma:Soa a campá de aviso e acéndese a lampa indicadora etiquetada «Fallo de terra na sección de barra [X] kV [Y]». Nos sistemas con punto neutro posto en terra mediante bobina de Petersen (bobina de supresión de arco), acéndese tamén a indicación «Bobina de Petersen en servizo».Indicacións do voltímetro de supervisión de illamento:A tensión da fase def
    01/30/2026
  • Modo de operación de aterrado do punto neutro para transformadores de redes eléctricas de 110kV~220kV
    A disposición dos modos de operación de aterramento do punto neutro para transformadores de rede de 110kV~220kV debe satisfacer os requisitos de resistencia ao aislamento dos puntos neutros dos transformadores, e tamén debe esforzarse por manter a impedancia de secuencia cero das subestacións basicamente inalterada, mentres se asegura que a impedancia de secuencia cero composta en calquera punto de cortocircuito no sistema non supere o tres veces a impedancia de secuencia positiva composta.Para
    01/29/2026
  • Por que as subestacións usan pedras guijos e rocha triturada
    Por que as subestacións usan pedras, cascallo, guijos e rocha triturada?Nas subestacións, equipos como transformadores de potencia e distribución, liñas de transmisión, transformadores de tensión, transformadores de corrente e interruptores de seccionamento requiren aterrado. Máis aló do aterrado, agora exploraremos en profundidade por que o cascallo e a rocha triturada son comúnmente utilizados nas subestacións. Aínda que parezan comúns, estas pedras desempeñan un papel crítico de seguridade e
    01/29/2026
  • Por que o núcleo dun transformador debe estar aterrado só nun punto Non é máis fiable un aterramento múltiplo
    Por que o núcleo do transformador ten que estar aterrado?Durante a operación, o núcleo do transformador, xunto cos estruturas, pezas e compoñentes metálicos que fixan o núcleo e as bobinas, están situados nun forte campo eléctrico. Baixo a influencia deste campo eléctrico, adquiren un potencial relativamente alto respecto ao terra. Se o núcleo non está aterrado, existirá unha diferenza de potencial entre o núcleo e as estruturas e tanque aterrados, o que pode levar a descargas intermitentes.Adem
    01/29/2026
  • Comprender o aterramento neutro do transformador
    I. Que é un punto neutro?Nos transformadores e xeradores, o punto neutro é un punto específico na bobina onde o voltaxe absoluto entre este punto e cada terminal externo é igual. No diagrama seguinte, o puntoOrepresenta o punto neutro.II. Por que necesita o punto neutro estar aterrado?O método de conexión eléctrica entre o punto neutro e a terra nun sistema de enerxía trifásica AC chámase ométodo de aterramento neutro. Este método de aterramento afecta directamente a:A seguridade, fiabilidade e
    01/29/2026

Solucións Relacionadas

  • Deseño de Solución para Unidade Principal de Anel Aislada a Ar Seco de 24kV
    A combinación de ​Solid Insulation Assist + Dry Air Insulation​ representa a dirección de desenvolvemento para os RMUs de 24kV. Equilibrando os requisitos de aislamento coa compactidade e empregando aislamento auxiliar sólido, é posible pasar as probas de aislamento sen aumentar significativamente as dimensións entre fases e entre fase e terra. O encapsulamento da columna do polo solidifica o aislamento para o interruptor de vacío e os seus conductores de conexión.Mantendo o ​espaciamiento de fa
    08/16/2025
  • Esquema de deseño optimizado para a lacuna de aislamento da unidade principal de anel con aislamento a aire de 12kV para reducir a probabilidade de descarga por ruptura
    Coa rápida desenvolvemento da industria eléctrica, o concepto ecolóxico de baixo carbono, enerxía eficiente e protección do medio ambiente integráronse profundamente no deseño e fabricación de produtos eléctricos de alimentación e distribución. A Unidade Principal de Anel (RMU) é un dispositivo eléctrico clave nas redes de distribución. A seguridade, a protección do medio ambiente, a fiabilidade operativa, a eficiencia enerxética e a economía son tendencias inevitables no seu desenvolvemento. As
    08/16/2025
  • Análise de Problemas Comúns en Unidades de Anel Principal Aisladas a Gás (RMUs) de 10kV
    Introdución:​​As RMUs aisladas con gas de 10kV son ampliamente utilizadas debido a sus numerosas ventajas, como estar completamente cerradas, poseer un alto rendimiento aislante, no requerir mantenimiento, tener un tamaño compacto y ofrecer una instalación flexible y conveniente. En esta etapa, han llegado a ser gradualmente un nodo crítico en la red de distribución urbana de alimentación en anillo y desempeñan un papel significativo en el sistema de distribución de energía. Los problemas dentro
    08/16/2025
Ferramentas gratuitas relacionadas
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen Obter orzamento agora
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen
Obter orzamento agora
Enviar consulta
+86
Fai clic para subir un ficheiro
Descargar
Obter a aplicación comercial IEE-Business
Usa a aplicación IEE-Business para atopar equipos obter soluções conectar con expertos e participar na colaboración da industria en calquera momento e lugar apoiando completamente o desenvolvemento dos teus proxectos e negocio de enerxía