• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


HV500 serija inženjerski jednofrekventni pretvarač

  • 0 to 500Hz 200V to 690V engineering frequency converter

Ključne karakteristike

Бренд RW Energy
Број модела HV500 serija inženjerski jednofrekventni pretvarač
Nominalna frekvencija 50/60Hz
Серија HV500

Opisi proizvoda od strane dobavljača

Opis

Pregled

Serija HV500 je inženjerski jednofrekventni pretvarač sa tri koncepta proizvoda: "univerzalnost", "lako korišćenje" i "izdržljivost" za srednje i visokokvalitetne industrijske primene jednog prenosa na osnovu nasleđivanja izvanrednih kontrolnih performansi inženjerskih frekventnih pretvarača HD2000. Može se široko koristiti u metalurgiji, nesmrtnim kovinama, hemiji, elektricitetu, gumi, cementu, dizanju, proizvodnji papira, rudarstvu, tekstilnoj industriji i komunalnim industrijskim prilikama.

Karakteristike performansi

Izdržljivost

  • Nivo mehaničke vibracije 3M3

  • Nezavisni dizajn zračnog kanala

  • Automatsko sprejanje konformne boje

  • Ugrađeni dinamički model temperature spojnica za pomoć pri bezbednom korišćenju proizvoda

Univerzalnost

  • Certifikovano prema brojnim međunarodnim standardima i u skladu sa Direktivom RoHS

  • Podrška V/F, OLVC, CLVC kontroli

  • Podrška više komunikacionih protokola

  • Podrška asinhronih i trajno magnetnih sinkronih motora

Lako korišćenje

  • Podrška vanjskom napajanju od 24V DC

  • Ugrađena jedinica za kočnje može biti iskorišćena za uštedu na instalaciji kontrole

  • Dizajn kao knjiga podržava bezprekidnu bok po bok instalaciju

Ispunjava razne potrebe

  • LCD displej kao standard za poboljšanje korisničkog iskustva

  • Sa funkcijom glavne-slave kontrole

  • Proširiva komunikacijska karta, kodna karta, karta za detekciju napona

Izvanredna performansa

  • Hoveriranje na nultoj brzini

  • Odgovor momenata od 1-3ms

  • Izvanredna otpornost

  • Veoma nizak dinamički pad i dinamički ekvivalent padanja

  • Tačno prepoznavanje modela motora van linije/na liniji

Brz softver za otklanjanje grešaka u pozadini

  • Moćan i lako korišćen

  • Funkcije poput podešavanja parametara, realnog vremena osciloskop, snimanje grešaka i snimanje događaja

Glavni parametri

project

Specifications and technical data

Power
input
and output

Input voltage Uin

200V (-15%) ~ 240V (+10%) three-phase, 380V (-15%)~480V (+10%) three-phase, 500V (-15%)~690V (+10%) three-phase

Input power frequency

50Hz/60Hz±5%

Input voltage imbalance

≤3%

Output voltage

0V~input voltage

Output frequency

0Hz~500Hz

Power range

2.2kW~560kW

Mainly
control
performance

Motor type

Asynchronous motor/synchronous motor

Control mode

V/F, OLVC (Open-Loop Vector Control), CLVC (Closed-Loop Vector Control)

speed regulation range

1:10  V/F; 1:100  OLVC; 1:1000  CLVC

Start torque

VF:100%(0.5Hz);OLVC:150%(0.5Hz);CLVC:180%(0Hz)

Torque accuracy

≤5%, under vector control mode

Torque pulsation

≤5%, under vector control mode

Steady speed accuracy

OLVC 0.2%; CLVC 0.01%

Torque response

<5ms, under vector control

Dynamic drop equivalent

OLVC<0.5%*s; CLVC<0.3%*s

Increase and deceleration time

0.0s~3200.0s;0.0min~3200.0min

Torque increase

0.0%~30.0%

Overload capacity

150% 1min/5min for heavy-duty applications; Light load application 110% 1min/5min

V/F curve

Various methods: linear VF curve, 5 torque reduction characteristic curve methods; (2.0 powers, 1.8 powers, 1.6 powers, 1.4 powers, 1.2 powers)

User-defined VF curves

Input frequency resolution

The digital setting is 0.01Hz, and the analog setting is 0.01Hz

Main
control
functions

acceleration and deceleration curves

Straight line, S-curve

Multi-speed operation

16 speed operation is achieved through the control terminal

Automatic Voltage Regulation (AVR)

When the grid voltage changes within a certain range, it can automatically keep the output voltage constant

Fixed length control

Given length control

Built-in PID

It can be easily formed as a closed-loop control system

Enhancements

Free function blocks

Input
and output
functions

Frequency setting method

Keyboard given, UP/DOWN terminal, multi-speed give, terminal pulse given, communication

Analog input terminals

AI1: 0V~10V/-10V~10V; AI2 : 0V~10V/0(4)mA~20mA

Digital input terminals

DI1-DI6, 6 programmable digital inputs, optocoupler-isolated, drain/source compatible inputs

Digital input and output terminals

DIO1: Fast pulse output, normal input/output; DIO2: Fast pulse input, normal input/output

Analog output terminals

2 channels 0V~10V/0(4)mA~20mA

Relay output

2-way contact type FormC

Motor temperature detection

Support type PT100/PT1000/KTY84

STO interface

SIL3/PLe level safety torque shutdown function

communication

Communication protocol

Modbus RTU (standard), Profibus, CANopen, profinet, Devicenet, ControlNet

Usage
environment

altitude

no derating is required within 2000 meters above sea level; At an altitude of 2000 meters ~ 4000 meters, the current must be reduced by 1% for every 100 meters of elevation

Ambient temperature

-25&deg;C~+40&deg;C (40&deg;C to 55&deg;C derating is allowed)

humidity

15%~95%, no condensation

vibration

3M3,IEC60721-3-3

Storage temperature

-40℃~+70℃

Place of use

Indoors, there is no direct sunlight, no flammable and corrosive gases, liquids and conductive particles

Options:

code disk card, communication expansion card, voltage detection card

Protection function

Short circuit, overcurrent, overload, overvoltage, undervoltage, phase loss, overheating, external faults, etc

efficiency

5.5kW~22kW:&ge;93%; 30kW and above: &ge;95%

Installation method:

Loading machines and containers

Protection level

IP20

Cooling method

Forced wind cooling

Библиотека ресурса документације
Restricted
HV500 High-Performance VFD selection catalog
Catalogue
English
Consulting
Consulting
ЧПП за
Q: Da li se više motora može sinhronizovati?
A:

Podržava master-slave sinkronu kontrolu, omogućavajući više motora da istovremeno počnu i zaustave rad. Valjci na proizvodnoj liniji rade sinkrono bez zategnua. Takođe podržava prebacivanje između 4 setova parametara motora, omogućavajući jednom frekvencijskom menjaču da upravlja sa više uređaja, štedeći prostor i novac.

Q: Da li se može automatski oporaviti nakon prekida struje?
A:

Postoji funkcija automatskog ponovnog pokretanja nakon ispadanja struje! Nakon ispadanja struje, mreža će automatski vratiti stabilnu operaciju bez potrebe za ručnim intervencijama. Fabrika doživljava ispadaje struje tokom noći i automatski počinje sa radom čim se struja obnovi ujutro, štedeći na radnoj snazi i povećavajući efikasnost, obezbeđujući neprekidnu proizvodnju.

Q: Kolika je tačnost kontrole?
A:

Pod zatvorenom petlom vektorske kontrole, stabilna tačnost brzine iznosi 0.01% (CLVC), što je 10 puta veće od one običnih frekventnih pretvarača. Konvejorski trak se kreće izuzetno gladko, a proizvodi neće pasti. Preciznost je na nivou laboratorije, a kvalitet proizvodnje je stabilniji.

Upoznajte svog dobavljača
Online prodavnica
Stopa na vreme dostave
Vreme odgovora
100.0%
≤4h
Pregled kompanije
Radno mesto: 30000m² Ukupan broj zaposlenih: Najveći godišnji izvoz (USD): 100000000
Radno mesto: 30000m²
Ukupan broj zaposlenih:
Najveći godišnji izvoz (USD): 100000000
Услуге
Vrsta poslovanja: Дизајн/Производња/Продаја
Glavne kategorije: robot/Нове енергетско решение/Oprezna oprema/Visoki napon aparati/Niskonaponski uređaji/мерање инструменти
Menadžer doživotne garancije
Услуге менаџмента бриге у току целог животног циклуса за набавку, коришћење, одржавање и сервис по продаји, како би се осигурала безбедна експлоатација електричне опреме, стална контрола и непрекидно коришћење електричне енергије
Добављач опреме је положио сертификацију квалификација платформе и техничку процену, чиме се осигурава усклађеност, стручност и поузданост од извора

Povezani proizvodi

Povezana znanja

  • Glavne transformatorne nesreće i problemi sa radom na svetlostima plinova
    1. Zapisnik o nesreći (19. mart 2019)Dana 19. marta 2019. u 16:13 sati, nadzorna ploča je izveštavala o delovanju lege plinove na glavnom transformatoru broj 3. U skladu sa Pravilnikom o eksploataciji transformatora napona (DL/T572-2010), osoblje za održavanje i rad (O&M) proverilo je stanje na mestu glavnog transformatora broj 3.Potvrđeno na mestu: Panele WBH neelektrične zaštite glavnog transformatora broj 3 su izveštavale o delovanju lege plinove faze B tela transformatora, a resetovanje
    02/05/2026
  • Kvarovi i obrada jednofaznog zemljenja na distribucijskim linijama od 10kV
    Карактеристике и уређаји за откривање једнофазних земљних кратких спојева1. Карактеристике једнофазних земљних кратких спојеваЦентрални алармски сигнали:Звонце за упозорење звучи, а индикаторска лампица означена „Земљни кратки спој на [X] кВ шинском одељку [Y]“ се укључује. У системима са земљним везивањем нулте тачке преко Петерсенове калемске спирале (калем за гашење лука), такође се укључује индикатор „Петерсенова калемска спирала у раду“.Показивања волтметра за надзор изолације:Напон погођен
    01/30/2026
  • Neutralni način operacije zemljanja za transformere mreže od 110kV~220kV
    Način povezivanja neutralne tačke na transformatorima mreže od 110kV do 220kV treba da zadovolji zahteve izolacije neutralnih tačaka transformatora, i treba da se nastoji da se nula-sequens impedansa podstaničnih stanica održi gotovo nepromenjena, dok se osigurava da nula-sequens kompletan impedans u bilo kojoj tački prekidnice sistema ne premaši tri puta pozitivno-sequens kompletan impedans.Neutralni načini zemljanja novih i tehnički unapređenih transformatora od 220kV i 110kV treba strogo da s
    01/29/2026
  • Zašto podstanci koriste kamenje šljunku mrvlje i drobljen kamen?
    Zašto se u podstanicama koriste kamenje, šljunka, kamenčići i drobljeni kamen?U podstanicama, oprema poput transformatora snage i distribucije, prenosnih linija, transformatora napona, transformatora struje i prekidača za odvajanje svi zahtevaju zemljanje. Osim zemljanja, sad će se detaljno istražiti zašto su šljunke i drobljeni kamen često korišćeni u podstanicama. Iako izgledaju obično, ovi kamenji igraju ključnu ulogu u pitanju bezbednosti i funkcionalnosti.U dizajnu zemljanja podstanica - po
    01/29/2026
  • Zašto se jezgra transformatora mora zemljiti samo na jednoj tački Nije višetačka zemlja pouzdanija
    Zašto se jezgra transformatora mora zemljiti?Tokom rada, jezgra transformatora, zajedno sa metalnim konstrukcijama, delovima i komponentama koje fiksiraju jezgru i navojnice, nalazi se u jakom električnom polju. Pod uticajem ovog električnog polja, oni stječu relativno visok potencijal u odnosu na zemlju. Ako se jezgra ne zemlji, postoji će razlika potencijala između jezgre i zemljenih klampnih konstrukcija i rezervoara, što može dovesti do prekidnog iscrpljivanja.Dodatno, tokom rada, jako magne
    01/29/2026
  • Razumevanje neutralne zaklopnje transformatora
    I. Šta je neutralna tačka?U transformatorima i generatorima, neutralna tačka je specifična tačka u vijku gde je apsolutno napona između ove tačke i svakog spoljnog terminala jednako. U sledećem dijagramu, tačkaOpredstavlja neutralnu tačku.II. Zašto treba zemljiti neutralnu tačku?Električni način povezivanja neutralne tačke i zemlje u trofaznom AC sistemu snabdjevanja električnom energijom naziva semetod zemljitve neutralne tačke. Ova metoda zemljitve direktno utiče na:Sigurnost, pouzdanost i eko
    01/29/2026

Povezane rešenje

  • Sistem rešenja za automatizaciju distribucije
    Koje su teškoće u održavanju i radu nadzemnih linija?Teškoća jedna:Nadzemne linije distribucijske mreže imaju širok obuhvat, složeno teren, mnogo zračnih grana i raspoređene izvore snage, što dovodi do "velikog broja grešaka na linijama i teškoća u otkrivanju grešaka".Teškoća dva:Ručno otkrivanje grešaka je vremenski potrošno i fizički zahtevno. Uz to, trenutni tok, napon i stanje prekidača na liniji se ne mogu stvarno vreme prati, zbog nedostatka inteligentnih tehničkih sredstava.Teškoća tri:Fi
    04/22/2025
  • Integrirano inteligentno rešenje za nadzor snage i upravljanje energetskom učinkovitosti
    PregledOva rešenja su namenjena da pruže pametni sistem za nadzor struje (Power Management System, PMS) usredsređen na end-to-end optimizaciju resursa struje. Kroz postavljanje zatvorenog okvira upravljanja "nadzor-analiza-odlučivanje-izvršenje," pomaže preduzećima u prelazu od jednostavnog "korišćenja struje" do inteligentnog "upravljanja strujom," sa ciljem ostvarivanja sigurnog, efikasnog, niskougljičnog i ekonomičnog korišćenja energije.Centralna PozicijaCentralna pozicija ovog sistema je da
    09/28/2025
  • Novi modularni sistem za nadzor fotovoltaičnih i sistema za čuvanje energije
    1. Uvod i istraživački pozadina1.1 Trenutno stanje solarnog sektoraKao jedan od najizobilnijih obnovljivih izvora energije, razvoj i iskorišćenje solarnih energija postalo je ključno za globalnu energetsku transformaciju. U poslednjih nekoliko godina, pokrenuto svetskim politikama, fotovoltaička (PV) industrija doživela je eksplozivni rast. Statistike pokazuju da je kineska PV industrija doživela neverovatan 168-puta veći porast tokom "Dvanajstog petogodišnjeg plana". Do kraja 2015. godine, inst
    09/28/2025
Još uvek niste pronašli odgovarajućeg dobavljača? Neka verifikovani dobavljači dođu do vas. Dobijte ponudu sada
Još uvek niste pronašli odgovarajućeg dobavljača? Neka verifikovani dobavljači dođu do vas.
Dobijte ponudu sada
Pošalji upit
+86
Кликните да отпремите фајл
Преузми
Preuzmi IEE Business aplikaciju
Koristite IEE-Business aplikaciju za pronalaženje opreme dobijanje rešenja povezivanje sa stručnjacima i učešće u industrijskoj saradnji bilo kada i bilo gde potpuno podržavajući razvoj vaših projekata i poslovanja u energetskom sektoru