| Marca | Switchgear parts |
| Número de modelo | NH00 fusible con conexión RT16-00 con doble indicador Hrc de hoja de cuchillo cerámico |
| Voltaxe nominal | AC500V |
| Corrente nominal | 2-160A |
| Capacidade de interrupción | 120kA |
| Serie | RT16-00 NT00 |
A función de dobre indicación refírese a dous dispositivos de indicación de fusible independentes (como indicadores mecánicos ou marcadores visuais) incorporados no fusible. Cando o fusible se funde debido a unha corrente excesiva ou sobrecalentamento, o mecanismo de dobre indicación actívase para indicar intuitivamente o estado de fallo e mellorar a eficiencia de manutención. Este tipo de fusible cumple coas normas internacionais (como DIN IEC 60269-1-2) e é axeitado para sistemas de voltaxe AC
Ambiente
1) Rango de temperatura: -5 ℃~+40 ℃
2) Rango de humidade de traballo: ≤ 50% (a 40 ℃), ≤ 90% (a 20 ℃).
3) Altitude: ≤ 2000m.
Instalar
O fusible de contacto en forma de cuchillo debe instalarse con unha base axustada.
Almacenar
Ao almacenar os fusibles, deben protexerse da erosión pola chuvia e neve, e almacenarse nun almacén ben ventilado cunha humidade relativa (a 25 ℃) non superior ao 90%, unha temperatura non superior a 40 ℃, e non inferior a -30 ℃.
Manutención
1) Limpar regularmente o polvo e comprobar a condición dos puntos de contacto.
2) Durante a manutención e inspección, debe cortarse o suministro eléctrico segundo as normas de seguridade, e non se permite retirar o fusible cando está baixo tensión.
Selección de modelo |
Voltaxe nominal V |
Tamaño |
Corrente nominal (fundido) A |
Ámbito de segmentación e categoría de uso |
Capacidade de interrupción nominal |
RT16-00(NH00)-2A/500V |
AC500V |
00 |
2 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-4A/500V |
AC500V |
00 |
4 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-6A/500V |
AC500V |
00 |
6 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-8A/500V |
AC500V |
00 |
8 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-10A/500V |
AC500V |
00 |
10 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-12A/500V |
AC500V |
00 |
12 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-16A/500V |
AC500V |
00 |
16 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-20A/500V |
AC500V |
00 |
20 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-25A/500V |
AC500V |
00 |
25 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-32A/500V |
AC500V |
00 |
32 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-40A/500V |
AC500V |
00 |
40 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-50A/500V |
AC500V |
00 |
50 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-63A/500V |
AC500V |
00 |
63 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-80A/500V |
AC500V |
00 |
80 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-100A/500V |
AC500V |
00 |
100 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-125A/500V |
AC500V |
00 |
125 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-160A/500V |
AC500V |
00 |
160 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-2A/500V |
AC690V |
00 |
2 |
gG |
120 |
RT16-00(NH00)-4A/690V |
AC690V |
<
Coñece o seu fornecedor
Tenda en liña
Taxa de entrega a tempo
Tempo de resposta
100.0%
≤4h
Visión xeral da empresa
Lugar de traballo: 1000m²
Total de persoal:
Máximo Exportación Anual (USD): 300000000
Servizos
Tipo de negocio: Vendas
Categorías Principais: Accesorios de equipos/Equipo de detección/aparellos eléctricos de alta tensión/aparellos de baixa tensión/Instrumentos e equipos/Equipo de produción/Material eléctrico
Xestor de garantía vitalicia
Servizos de xestión de coidado integral para a adquisición, uso, mantemento e postventa de equipos, garantindo a operación segura dos equipos eléctricos, control continuo e consumo de electricidade sen preocupacións.
O fornecedor do equipo superou a certificación de cualificación da plataforma e a avaliación técnica, garantindo o cumprimento, profesionalidade e confiabilidade dende a orixe.
Produtos relacionadosCoñecementos relacionados
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen
Obter orzamento agora
Enviar consulta
|