• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


HH15 серија Предаварачки групни предавач и прекидач

  • HH15 series Disconnector fuse group and disconnector
  • HH15 series Disconnector fuse group and disconnector

Ključne karakteristike

Бренд Switchgear parts
Број модела HH15 серија Предаварачки групни предавач и прекидач
Nominalni struja 250-2000A
број полова 3,3N,4
Серија HH15-QSA,QA, QP

Opisi proizvoda od strane dobavljača

Opis

Niz HH15 prekidničke spojnice i prekidničkih sklopova (u daljem tekstu nazivanih "prekidnik") uključuje serije QSA, QA i QP, koje su glavno primenljive za distribucijske krugove i motorne krugove sa visokim strujnim tokom pri kratkom spajanju, kao glavni prekidnik ili glavni prekidnik koji se rijetko upravlja ručno. Prekidnici serije QSA mogu se koristiti za zaštitu od kratkog spoja.

Prekidnik ispunjava standard GB/T 14048.3 i IEC60947-3 i široko se koristi u višim tipovima niskonaponskih kompletnih sklopova sa izvlačnim prednjim panelima.

Temperatura zračne sredine ne smije biti veća od +40 ℃, ni manja od -5 ℃, a prosečna temperatura unutar 24 sata ne smije preći +35 ℃.

Visina mesta instalacije ne smije preći 2000m.

Kada je temperatura zračne sredine +40 ℃, relativna vlažnost ne smije preći 50%. Na nižoj temperaturi dopuštena je veća relativna vlažnost, na primer 90% na 20 ℃. Posebne mere treba poduzeti za povremeno nastajanje kondenzacije uzrokovane promjenama temperature.

Razina zagađenja okoline je 3 stepena.

Prekidnik treba biti instaliran na mjestu bez značajnih titraja, vibracija i invazije kiše i snijega. U isto vrijeme, mjesto instalacije ne smije biti opasno za eksploziju, a medij ne smije sadržavati plinove i prah koji dovoljno korode metal i oštećuju izolaciju.

Prekidnik koristi rotacijski način rada naprijed, sastavljen je od operativnog mehanizma, sistema kontakata, ručice itd.

Prekidnik koristi potpuno zatvorenu strukturu i energija je skladištena u oprugu. Brzina zatvaranja i prekidanja prekidnika ne ovisi o brzini akcije operatera, kako bi se osigurala sigurnost operatera i opreme.

Prekidnik ima sistem kontakata sa jedinstvenim performansama. Pokretni kontakt sistem direktno se formira iz bakrene trake. Pokretni kontakt ima mostovu strukturu i automatsku funkciju podešavanja, kako bi efikasno osigurao kontakt linije kada se poveže s nepokretnim kontaktom, čime se osigurava stabilnost porasta temperature proizvoda.

Ručica može biti instalirana na vrata ormarića. Kada su vrata zatvorena, ručica se podudara s operativnim ležajem prekidnika. Kada je prekidnik u položaju zatvoren, ručica je interlockirana s vraticima kako bi se sprečilo otvaranje vrata ormarića.

Prekidnik je takođe opremljen produžnim valjakom, a specifična dužina se može posebno prilagoditi.

Glavni tehnički parametri prekidničke spojnica

HH15(QSA)-□/□□

Specifications

QSA-125

QSA-160 QSA-250 QSA-400 QSA-630 QSA-800 QSA-1000

QSA-1250

Number of main poles

3,3N,4

3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4

3,3N,4

Rated insulation voltage Ui

V

1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Rated impulse withstand voltage Uimp

kV

12 12 12 12 12 12 12

12

Rated working voltage Ue

V

415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V

415/690V

Agreed heating current

A

125 160 250 400 630 800 1000

1250

Rated working current

A

125/100 160/100 250/200 400/315 630/500 800/500 1000/800

1250/1000

Rated limiting short-circuit current

kA

100/50 100/50 100/50 100/50 100/50 100/50 100/50 100/50
Mechanical life

time

15000 12000 12000 12000 3000 3000 1000

1000

Electrical life

time

1000 300 300 300 200 150 100

100

Fuse size

 

00 00 1 2 3 3 RSO(RS3)-1250

4

Operating torque

Nm

7.5 16 16 16 30 30 38

38

Agreed heating current of auxiliary contact Ith 400V、AC-15A

4

4 4 4 4 4 4  

HH15(QA)-□/□□

Specifications

QSA-125

QSA-160 QSA-200 QSA-400 QSA-630 QSA-1000 QSA-1250

QSA-1600

Number of main poles

3,3N,4

3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4
Rated insulation voltage Ui

V

1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

1000

Rated impulse withstand voltage Uimp

kV

12 12 12 12 12 12 12 12
Rated working voltage Ue

V

415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V

415/690V

Agreed heating current

A

125 160 200 400 630 1000 1250

1600

Rated working current:AC-23B

A

12 160 200/160 400 630/400 1000/630 1250/1000

1600/1000

Rated short-time withstand current Icw

Ka/1s

5 5 5 12.6 12.6 25 50

50

Mechanical life

time

15000 15000 12000 3000 3000 3000 1000

1000

Electrical life

time

1000 1000 1000 300 300 150 100

100

Operating torque

Nm

7.5 7.5 7.5 16 16 30 38

38

Agreed heating current of auxiliary contact Ith 400V、AC-15A

4

4 4 4 4 4 4

4

HH15(QP)-□/□□

Specifications

QSA-250

QSA-400 QSA-630 QSA-1000 QSA-1250 QSA-1600 QSA-2000

QSA-2500

Number of main poles

3,3N,4

3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4 3,3N,4

3,3N,4

Rated insulation voltage Ui

V

1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

1000

Rated impulse withstand voltage Uimp

kV

12 12 12 12 12 12 12

12

Rated working voltage Ue

V

415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V 415/690V

415/690V

Agreed heating current

A

250 400 630 1000 1250 1600 2000

2500

Rated working current 690V:AC-21B

A

250 400 630 1000 1250 1600 2000

2500

Rated working current 415V:AC-22B

A

250 400 630 1000 1250 1600 2000

2500

Rated short-time withstand current Icw

Ka/1s

8 25 25 25 50 50 60

60

Mechanical life

time

15000 15000 12000 12000 3000 3000 500

2000

Electrical life

time

1000 1000 200 150 100 100 100

100

Operating torque

Nm

16 16 16 30 38 38 38

38

Agreed heating current of auxiliary contact Ith 400V、AC-15A

4

4 4 4 4 4 4  

Opšte i montažne dimenzije HH15-63, 125 (pogledajte dijagram, tabelu 1)

Opšte i montažne dimenzije HH15-160, 250, 400 (pogledajte dijagram, tabelu 1)

Opšte i montažne dimenzije HH15-630, 800 (pogledajte dijagram, tabelu 1)

Opšte i montažne dimenzije HH15-1000, 1250 (pogledajte dijagram, tabelu 1)

Opšte i montažne dimenzije HH15-125/QA, 160/QA, 200/QA (pogledajte dijagram, tabelu 2)

Opšte i montažne dimenzije HH15-400/QA, 630/QA (pogledajte dijagram, tabelu 2) 

Opšte i montažne dimenzije HH15-1000/QA (pogledajte dijagram, tabelu 2)

Opšte i montažne dimenzije HH15-250/QP (pogledajte dijagram, tabelu 3)

Opšte i montažne dimenzije HH15-400/QP, 630/QP, 1000/QP (pogledajte dijagram, tabelu 3

Opšte i montažne dimenzije HH15-1250/QP, 1600/QP (pogledajte dijagram, tabelu 3)

Opšte i montažne dimenzije HH15-2500/QP, 3150/QP (pogledajte dijagram, tabelu 3)

Upoznajte svog dobavljača
Online prodavnica
Stopa na vreme dostave
Vreme odgovora
100.0%
≤4h
Pregled kompanije
Radno mesto: 1000m² Ukupan broj zaposlenih: Najveći godišnji izvoz (USD): 300000000
Radno mesto: 1000m²
Ukupan broj zaposlenih:
Najveći godišnji izvoz (USD): 300000000
Услуге
Vrsta poslovanja: Продаја
Glavne kategorije: Dodaci za uređaje/Oprezna oprema/Visoki napon aparati/Niskonaponski uređaji/мерање инструменти/Proizvodno opreme/Električni pribor
Menadžer doživotne garancije
Услуге менаџмента бриге у току целог животног циклуса за набавку, коришћење, одржавање и сервис по продаји, како би се осигурала безбедна експлоатација електричне опреме, стална контрола и непрекидно коришћење електричне енергије
Добављач опреме је положио сертификацију квалификација платформе и техничку процену, чиме се осигурава усклађеност, стручност и поузданост од извора

Povezani proizvodi

Povezana znanja

  • Glavne transformatorne nesreće i problemi sa radom na svetlostima plinova
    1. Zapisnik o nesreći (19. mart 2019)Dana 19. marta 2019. u 16:13 sati, nadzorna ploča je izveštavala o delovanju lege plinove na glavnom transformatoru broj 3. U skladu sa Pravilnikom o eksploataciji transformatora napona (DL/T572-2010), osoblje za održavanje i rad (O&M) proverilo je stanje na mestu glavnog transformatora broj 3.Potvrđeno na mestu: Panele WBH neelektrične zaštite glavnog transformatora broj 3 su izveštavale o delovanju lege plinove faze B tela transformatora, a resetovanje
    02/05/2026
  • Kvarovi i obrada jednofaznog zemljenja na distribucijskim linijama od 10kV
    Карактеристике и уређаји за откривање једнофазних земљних кратких спојева1. Карактеристике једнофазних земљних кратких спојеваЦентрални алармски сигнали:Звонце за упозорење звучи, а индикаторска лампица означена „Земљни кратки спој на [X] кВ шинском одељку [Y]“ се укључује. У системима са земљним везивањем нулте тачке преко Петерсенове калемске спирале (калем за гашење лука), такође се укључује индикатор „Петерсенова калемска спирала у раду“.Показивања волтметра за надзор изолације:Напон погођен
    01/30/2026
  • Neutralni način operacije zemljanja za transformere mreže od 110kV~220kV
    Način povezivanja neutralne tačke na transformatorima mreže od 110kV do 220kV treba da zadovolji zahteve izolacije neutralnih tačaka transformatora, i treba da se nastoji da se nula-sequens impedansa podstaničnih stanica održi gotovo nepromenjena, dok se osigurava da nula-sequens kompletan impedans u bilo kojoj tački prekidnice sistema ne premaši tri puta pozitivno-sequens kompletan impedans.Neutralni načini zemljanja novih i tehnički unapređenih transformatora od 220kV i 110kV treba strogo da s
    01/29/2026
  • Zašto podstanci koriste kamenje šljunku mrvlje i drobljen kamen?
    Zašto se u podstanicama koriste kamenje, šljunka, kamenčići i drobljeni kamen?U podstanicama, oprema poput transformatora snage i distribucije, prenosnih linija, transformatora napona, transformatora struje i prekidača za odvajanje svi zahtevaju zemljanje. Osim zemljanja, sad će se detaljno istražiti zašto su šljunke i drobljeni kamen često korišćeni u podstanicama. Iako izgledaju obično, ovi kamenji igraju ključnu ulogu u pitanju bezbednosti i funkcionalnosti.U dizajnu zemljanja podstanica - po
    01/29/2026
  • Zašto se jezgra transformatora mora zemljiti samo na jednoj tački Nije višetačka zemlja pouzdanija
    Zašto se jezgra transformatora mora zemljiti?Tokom rada, jezgra transformatora, zajedno sa metalnim konstrukcijama, delovima i komponentama koje fiksiraju jezgru i navojnice, nalazi se u jakom električnom polju. Pod uticajem ovog električnog polja, oni stječu relativno visok potencijal u odnosu na zemlju. Ako se jezgra ne zemlji, postoji će razlika potencijala između jezgre i zemljenih klampnih konstrukcija i rezervoara, što može dovesti do prekidnog iscrpljivanja.Dodatno, tokom rada, jako magne
    01/29/2026
  • Razumevanje neutralne zaklopnje transformatora
    I. Šta je neutralna tačka?U transformatorima i generatorima, neutralna tačka je specifična tačka u vijku gde je apsolutno napona između ove tačke i svakog spoljnog terminala jednako. U sledećem dijagramu, tačkaOpredstavlja neutralnu tačku.II. Zašto treba zemljiti neutralnu tačku?Električni način povezivanja neutralne tačke i zemlje u trofaznom AC sistemu snabdjevanja električnom energijom naziva semetod zemljitve neutralne tačke. Ova metoda zemljitve direktno utiče na:Sigurnost, pouzdanost i eko
    01/29/2026
Još uvek niste pronašli odgovarajućeg dobavljača? Neka verifikovani dobavljači dođu do vas. Dobijte ponudu sada
Još uvek niste pronašli odgovarajućeg dobavljača? Neka verifikovani dobavljači dođu do vas.
Dobijte ponudu sada
Pošalji upit
+86
Кликните да отпремите фајл
Преузми
Preuzmi IEE Business aplikaciju
Koristite IEE-Business aplikaciju za pronalaženje opreme dobijanje rešenja povezivanje sa stručnjacima i učešće u industrijskoj saradnji bilo kada i bilo gde potpuno podržavajući razvoj vaših projekata i poslovanja u energetskom sektoru