• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Interruptor desligador de fusible DNH10 1P

  • DNH10 1P Fuse Switch Disconnector

Atributos clave

Marca Switchgear parts
Número de modelo Interruptor desligador de fusible DNH10 1P
Corrente nominal 160A
Serie DNH10

Descricións de produtos do fornecedor

Descrición

Ventajas do DNH10 1P Fuse Switch Disconnector

Dobras Funcionalidades: O DNH10 1P Fuse Switch Disconnector serve como fusible e interruptor de desconexión, reducindo a necesidade de múltiplos dispositivos no sistema.

Alta Tensión Nominal: Admite voltaxes de traballo nominais de ata 690V CA e 440V CC, asegurando a compatibilidade cunha ampla gama de sistemas.

Uso Versátil: Este produto está deseñado para cumprir as categorías de uso AC-23B e DC-21B, facéndoo adecuado tanto para aplicacións AC como CC.

Excelente Protección contra Cortocircuitos: Con unha corrente de cortocircuito limitada nominal de 120kA a 400V CA, ofrece unha protección efectiva contra fallos de cortocircuito.

Larga Duración: O DNH10 1P ofrece unha vida útil eléctrica de 200 operacións e unha vida útil mecánica de 2000 operacións, asegurando a fiabilidade a longo prazo e a redución do mantemento.

Compacto e Fiable: O produto é compacto e deseñado para unha instalación e operación fáceis, facéndoo ideal para aplicacións onde o espazo é limitado.

Escenarios de Uso do DNH10 1P Fuse Switch Disconnector

Sistemas de Control Industrial: Para aislar e protexer circuitos en entornos industriais, asegurando a operación segura da maquinaria e equipos.

Distribución de Potencia: Utilizado en painéis de distribución eléctrica para a desconexión segura e a protección de circuitos baixo carga.

Aplicacións de Enerxía Renovable: Perfecto para a integración en sistemas fotovoltaicos, proporcionando unha solución de desconexión segura para circuitos CC.

Sistemas HVAC: Protexe os circuitos de control eléctrico de HVAC de sobrecargas e cortocircuitos.

Protección de Motores: Pode utilizarse en painéis de control de motores para desconectar os motores de forma segura e asegurar a súa protección contra fallos eléctricos.

Especificación DNH10-100 DNH10-250
Tensión Nominal de Traballo (Ue) 690V CA / 440V CC 690V CA / 440V CC
Corrente Nominal de Traballo (Ie) 160A 250A
Tensión Nominal de Aillamento (Ui) CA800V CA1000V
Corrente Nominal de Calor (Ith) 160A 250A
Tensión Nominal de Resistencia a Impulsos (Uimp) 8kV 12kV
Corrente Nominal de Cortocircuito Limitada 120kA (CA 400V) 120kA (CA 400V)
Frecuencia Nominal 40~60Hz 50~60Hz
Sección de Conexión 15~50mm² 15~50mm²
Categoría de Uso (con Fusible) AC-23B (AV400) / AC-21B (AV690) / DC-21B (DC440) AC-23B (AV400) / AC-21B (AV690) / DC-21B (DC440)
Vida Útil Eléctrica 200 operacións 200 operacións
Vida Útil Mecánica 2000 operacións 2000 operacións
Condicions de Traballo -5℃ ~ +40℃ -5℃ ~ +40℃
Altitude ≤ 2000m ≤ 2000m

Coñece o seu fornecedor
Tenda en liña
Taxa de entrega a tempo
Tempo de resposta
100.0%
≤4h
Visión xeral da empresa
Lugar de traballo: 1000m² Total de persoal: Máximo Exportación Anual (USD): 300000000
Lugar de traballo: 1000m²
Total de persoal:
Máximo Exportación Anual (USD): 300000000
Servizos
Tipo de negocio: Vendas
Categorías Principais: Accesorios de equipos/Equipo de detección/aparellos eléctricos de alta tensión/aparellos de baixa tensión/Instrumentos e equipos/Equipo de produción/Material eléctrico
Xestor de garantía vitalicia
Servizos de xestión de coidado integral para a adquisición, uso, mantemento e postventa de equipos, garantindo a operación segura dos equipos eléctricos, control continuo e consumo de electricidade sen preocupacións.
O fornecedor do equipo superou a certificación de cualificación da plataforma e a avaliación técnica, garantindo o cumprimento, profesionalidade e confiabilidade dende a orixe.

Produtos relacionados

Coñecementos relacionados

  • Accidentes do Transformador Principal e Problemas de Operación con Gas Liño
    1. Rexistro do accidente (19 de marzo de 2019)Ao 16:13 do 19 de marzo de 2019, o fondo de monitorización informou dunha acción de gas leve no transformador principal número 3. De acordo co Código para a Operación de Transformadores Eléctricos (DL/T572-2010), o persoal de operación e mantemento (O&M) inspeccionou a condición no terreo do transformador principal número 3.Confirmación no terreo: O panel de protección non eléctrica WBH do transformador principal número 3 informou dunha acción de
    02/05/2026
  • Fallos e manexo de mazos a terra en liñas de distribución de 10kV
    Características e dispositivos de detección de fallos de terra monofásicos1. Características dos fallos de terra monofásicosSinais centrais de alarma:Soa a campá de aviso e acéndese a lampa indicadora etiquetada «Fallo de terra na sección de barra [X] kV [Y]». Nos sistemas con punto neutro posto en terra mediante bobina de Petersen (bobina de supresión de arco), acéndese tamén a indicación «Bobina de Petersen en servizo».Indicacións do voltímetro de supervisión de illamento:A tensión da fase def
    01/30/2026
  • Modo de operación de aterrado do punto neutro para transformadores de redes eléctricas de 110kV~220kV
    A disposición dos modos de operación de aterramento do punto neutro para transformadores de rede de 110kV~220kV debe satisfacer os requisitos de resistencia ao aislamento dos puntos neutros dos transformadores, e tamén debe esforzarse por manter a impedancia de secuencia cero das subestacións basicamente inalterada, mentres se asegura que a impedancia de secuencia cero composta en calquera punto de cortocircuito no sistema non supere o tres veces a impedancia de secuencia positiva composta.Para
    01/29/2026
  • Por que as subestacións usan pedras guijos e rocha triturada
    Por que as subestacións usan pedras, cascallo, guijos e rocha triturada?Nas subestacións, equipos como transformadores de potencia e distribución, liñas de transmisión, transformadores de tensión, transformadores de corrente e interruptores de seccionamento requiren aterrado. Máis aló do aterrado, agora exploraremos en profundidade por que o cascallo e a rocha triturada son comúnmente utilizados nas subestacións. Aínda que parezan comúns, estas pedras desempeñan un papel crítico de seguridade e
    01/29/2026
  • Por que o núcleo dun transformador debe estar aterrado só nun punto Non é máis fiable un aterramento múltiplo
    Por que o núcleo do transformador ten que estar aterrado?Durante a operación, o núcleo do transformador, xunto cos estruturas, pezas e compoñentes metálicos que fixan o núcleo e as bobinas, están situados nun forte campo eléctrico. Baixo a influencia deste campo eléctrico, adquiren un potencial relativamente alto respecto ao terra. Se o núcleo non está aterrado, existirá unha diferenza de potencial entre o núcleo e as estruturas e tanque aterrados, o que pode levar a descargas intermitentes.Adem
    01/29/2026
  • Comprender o aterramento neutro do transformador
    I. Que é un punto neutro?Nos transformadores e xeradores, o punto neutro é un punto específico na bobina onde o voltaxe absoluto entre este punto e cada terminal externo é igual. No diagrama seguinte, o puntoOrepresenta o punto neutro.II. Por que necesita o punto neutro estar aterrado?O método de conexión eléctrica entre o punto neutro e a terra nun sistema de enerxía trifásica AC chámase ométodo de aterramento neutro. Este método de aterramento afecta directamente a:A seguridade, fiabilidade e
    01/29/2026
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen Obter orzamento agora
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen
Obter orzamento agora
Enviar consulta
+86
Fai clic para subir un ficheiro
Descargar
Obter a aplicación comercial IEE-Business
Usa a aplicación IEE-Business para atopar equipos obter soluções conectar con expertos e participar na colaboración da industria en calquera momento e lugar apoiando completamente o desenvolvemento dos teus proxectos e negocio de enerxía