• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


Серия CJ40 AC контактор

  • CJ40 Series AC Contactor

Ключевые атрибуты

Бренд Switchgear parts
Номер модели Серия CJ40 AC контактор
номинальный ток 63A
Серия CJ40

Описания продуктов от поставщика

Описание

Применение

Контактор CJ40 (далее именуемый контактор)主要用于在交流50Hz或60Hz、额定电压高达660V或1140V、额定工作电流高达1000A的电力系统中,用于远距离接通和断开电路。它可以与适当的热过载继电器或电子保护装置组合使用,以保护可能受到运行过载影响的电路。标准:IEC 60947-4-1。

Нормальные условия эксплуатации

Температура окружающей среды: –5°C~+40°C, средняя за 24 часа не должна превышать +35°C;

Высота над уровнем моря: ≤2000м;

Условия атмосферы: на месте установки относительная влажность при максимальной температуре +40°C не должна превышать 50%, при более низкой температуре допускается большая относительная влажность. Например, относительная влажность может быть 90% при +20°C, должны приниматься специальные меры для предотвращения образования конденсата;

Степень загрязнения: 3

Категория установки: III

Условия установки: угол между плоскостью установки и вертикалью должен находиться в пределах ±5°

Удар и вибрация: продукты должны находиться в местах, где нет явных ударов и вибраций.

Конструктивные особенности

Контактор имеет конструкцию с прямым действием, контактная система и система гашения дуги расположены сверху, электромагнитная система находится снизу, контакты имеют двойную точку разрыва, изготовлены из серебряного сплава. Контакторы мощностью 63А и выше имеют 6 пар вспомогательных контактов, три комбинации (см. таблицу 2).

Камера гашения дуги контакторов CJ40-63A состоит из пластиковой и стальной решетки, устойчивых к воздействию дуги, что позволяет преодолеть недостаток легкого растрескивания системы гашения дуги из глины, а также обеспечивает более высокую отключающую способность.

Основные технические данные

1. Основные параметры и технические характеристики

Contactor type

Rated insulation voltage Ui(V)

Conventional free air thermal current Ith (A)

AC-3 three-phase squirrel cage motors can be controlled under the category of maximum power (kW) - 220V

AC-3 three-phase squirrel cage motors can be controlled under the category of maximum power (kW) - 380V

AC-3 three-phase squirrel cage motors can be controlled under the category of maximum power (kW) - 660V

AC-3 three-phase squirrel cage motors can be controlled under the category of maximum power (kW) - 1140V

Operating cycles per hour

AC-3 Electrical life (10,000 times)

Coil Power - Start (VA)

Coil Power - Latching (VA)

Fuse type

CJ40-63

1140

80

18.5

30

55

-

1200

120

480

85.5

RT16-160

CJ40-80

1140

80

22

37

55

-

1200

120

480

85.5

RT16-160

CJ40-100

1140

125

30

45

75

-

1200

120

480

85.5

RT16-250

CJ40-125

1140

125

37

55

75

55

1200

120

480

85.5

RT16-250

CJ40-160

1140

250

45

75

110

-

1200

120

880

152

RT16-315

CJ40-200

1140

250

55

90

110

-

1200

120

880

152

RT16-315

CJ40-250

1140

250

75

132

110

110

1200

120

880

152

RT16-315

CJ40-315

1140

500

90

160

300

-

600

60

1710

250

RT16-500

CJ40-400

1140

500

110

220

300

-

600

60

1710

250

RT16-500

CJ40-500

1140

500

150

280

300

220

600

60

1710

250

RT16-500

CJ40-630

1140

800

200

335

475

-

300

30

3578

91.2

RT17-4/630

CJ40-800

1140

800

250

450

475

-

300

30

3578

91.2

RT17-4/800

CJ40-1000

1140

1000

360

625

475

600

300

30

3578

91.2

RT17-4/1250(1000)

2. Параметры вспомогательных контактов

Тип контактора

Номинальный ток тепловой отдачи Ith (А)

Номинальное напряжение изоляции

Номинальное рабочее напряжение - AC

Номинальное рабочее напряжение - DC

Номинальный рабочий ток - AC

Номинальный рабочий ток - DC

Номинальная управляющая мощность - AC

Номинальная управляющая мощность - DC

Количество контактов - NO

Количество контактов - NC

CJ40-63~250

10

690

380

220

0.82

0.27

AC-15

DC-13

4, 3, 2

2, 3, 4




220

110

1.4

0.6

300VA

60W



CJ40-315~1000

16

690

380

220

1.3

0.27

AC-15

DC-13

4, 3, 2

2, 3, 4




220

110

2.3

0.6

500VA

60W



3.Ставка сбережения продуктов

Номер продукта

CJ40 - 63~250JZ

CJ40 - 315~1000JZ

Процент экономии %

90

90

Внешний и монтажный размеры

Contactor type

Dimensions - A

Dimensions - B

Dimensions - C

Mounting dimensions - a

Mounting dimensions - b

Mounting dimensions - Ø

F - 380V

F - 660V

F - 1140V

CJ40-63~125

116

143

154

100±0.435

90±0.435

5.8

20

40

40

CJ40-160~200

146

186

184

130±0.5

130±0.5

9

30

40

50

CJ40-250

146

186

184

130±0.5

130±0.5

9

40

60

60

CJ40-315~400

190

235

230

160±0.5

150±0.5

9

40

60

60

CJ40-500

190

235

230

160±0.5

150±0.5

9

50

70

80

CJ40-630~1000

244.5

347

287.5

210±0.575

180±0.5

11

-

-

-


Познакомьтесь с вашим поставщиком
Интернет-магазин
Процент своевременных поставок
Время отклика
100.0%
≤4h
Обзор компании
Рабочее место: 1000m² Общее количество сотрудников: Максимальный годовой экспорт USD: 300000000
Рабочее место: 1000m²
Общее количество сотрудников:
Максимальный годовой экспорт USD: 300000000
Услуги
Тип бизнеса: Продажи
Основные категории: Комплектующие оборудования/Оборудование для проверки/высоковольтное оборудование/низковольтное оборудование/измерительные приборы/Производственное оборудование/электротехнические изделия
Полный цикл ухода
Услуги управления полным жизненным циклом для закупки оборудования, его использования, обслуживания и послепродажного сопровождения, обеспечивающие безопасную эксплуатацию электрооборудования, непрерывный контроль и бесперебойное энергопотребление
Поставщик оборудования прошел сертификацию квалификации платформы и техническую оценку, обеспечивая соответствие, профессионализм и надежность с самого источника

Связанные продукты

Связанные знания

  • Основные аварии трансформаторов и проблемы в работе при легком газе
    1. Запись о происшествии (19 марта 2019 года)19 марта 2019 года в 16:13 на панели мониторинга было зарегистрировано действие легкого газа на третьем основном трансформаторе. В соответствии с Правилами эксплуатации силовых трансформаторов (DL/T572-2010), персонал по оперативному и техническому обслуживанию (ОТиТО) проверил состояние третьего основного трансформатора на месте.Подтверждено на месте: Панель неэлектрической защиты WBH третьего основного трансформатора сообщила о действии легкого газа
    02/05/2026
  • Неисправности и устранение одиночных фазовых замыканий на землю в линиях распределения 10 кВ
    Характеристики и устройства обнаружения однофазных замыканий на землю1. Характеристики однофазных замыканий на землюЦентральные аварийные сигналы:Срабатывает предупредительный звонок, загорается сигнальная лампа с надписью «Замыкание на землю на шинном участке [X] кВ, секция [Y]». В системах с компенсацией замыканий на землю через дугогасящую (Петерсена) катушку также загорается индикатор «Дугогасящая катушка включена».Показания вольтметра контроля изоляции:Напряжение повреждённой фазы снижается
    01/30/2026
  • Режим заземления нейтральной точки для трансформаторов электросети 110кВ~220кВ
    Схемы заземления нейтральных точек трансформаторов электрических сетей 110-220 кВ должны соответствовать требованиям изоляционной прочности нейтральных точек трансформаторов и стремиться к тому, чтобы нулевое последовательное сопротивление подстанций оставалось практически неизменным, обеспечивая при этом, что нулевое комплексное сопротивление в любой точке короткого замыкания в системе не превышает три раза полное комплексное сопротивление.Для новых строительных проектов и технических реконстру
    01/29/2026
  • Почему подстанции используют камни гравий гальку и щебень
    Почему в подстанциях используются камни, гравий, галька и щебень?На подстанциях оборудование, такое как силовые и распределительные трансформаторы, линии электропередачи, трансформаторы напряжения, трансформаторы тока и разъединители, требует заземления. Помимо заземления, мы сейчас подробно рассмотрим, почему гравий и щебень широко используются на подстанциях. Хотя эти камни кажутся обычными, они играют важную роль в обеспечении безопасности и функциональности.В проектах заземления подстанций,
    01/29/2026
  • Почему сердечник трансформатора должен заземляться только в одной точке Не является ли многоточечное заземление более надежным
    Почему сердечник трансформатора должен быть заземлен?Во время работы сердечник трансформатора, а также металлические конструкции, части и компоненты, фиксирующие сердечник и обмотки, находятся в сильном электрическом поле. Под воздействием этого электрического поля они приобретают относительно высокий потенциал по отношению к земле. Если сердечник не заземлен, между сердечником и заземленными крепежными конструкциями и баком будет существовать разность потенциалов, что может привести к периодиче
    01/29/2026
  • Понимание нейтрального заземления трансформатора
    I. Что такое нейтральная точка?В трансформаторах и генераторах нейтральная точка — это конкретная точка в обмотке, где абсолютное напряжение между этой точкой и каждым внешним выводом одинаково. На приведенной ниже схеме точкаOпредставляет собой нейтральную точку.II. Почему нейтральная точка нуждается в заземлении?Электрический способ соединения нейтральной точки с землей в трехфазной системе переменного тока называетсяметодом заземления нейтрали. Этот метод заземления напрямую влияет на:безопас
    01/29/2026
Пока не нашли подходящего поставщика Пусть проверенные поставщики найдут вас Получить ценовое предложение сейчас
Пока не нашли подходящего поставщика Пусть проверенные поставщики найдут вас
Получить ценовое предложение сейчас
Запрос
+86
Нажмите для загрузки файла
Загрузить
Получить приложение IEE Business
Используйте приложение IEE-Business для поиска оборудования получения решений связи с экспертами и участия в отраслевом сотрудничестве в любое время и в любом месте полностью поддерживая развитие ваших энергетических проектов и бизнеса