• Product
  • Suppliers
  • Manufacturers
  • Solutions
  • Free tools
  • Knowledges
  • Experts
  • Communities
Search


GPS8-02 Protector de Sobrevoltaxe con Funcións de Sobrevoltaxe Subvoltaxe e Sobrecorrente

  • GPS8-02 Over Voltage Protector with Over voltage, Under Voltage and Over Current Functions
  • GPS8-02 Over Voltage Protector with Over voltage, Under Voltage and Over Current Functions
  • GPS8-02 Over Voltage Protector with Over voltage, Under Voltage and Over Current Functions
  • GPS8-02 Over Voltage Protector with Over voltage, Under Voltage and Over Current Functions

Atributos clave

Marca Switchgear parts
Número de modelo GPS8-02 Protector de Sobrevoltaxe con Funcións de Sobrevoltaxe Subvoltaxe e Sobrecorrente
Voltaxe nominal AC220V
Corrente nominal 32A
Frecuencia nominal 45Hz-65Hz
Serie GPS8-02

Descricións de produtos do fornecedor

Descrición

O protector de sobretensión GPS8-02 está deseñado para entornos industriais e complexos de alta carga. Basándose na protección contra sobretensión e subtensión, engade unha función de protección contra sobrecorrente axustable, ofrecendo unha protección triple comprehensiva para a tensión e a corrente. As súas configuracións flexibles de sobrecorrente axustanse precisamente ás necesidades dinámicas de carga do equipo como motores e inversores. Combinado cunha ampla entrada de tensión, un deseño de dúas barras e un mecanismo de reinicio automático, o GPS8-02 asegura un rendemento estable incluso en condicións adversas que van desde -20°C ata +60°C. Co seu tamaño compacto e montaxe en raíl DIN, é a opción ideal para aplicacións de alta seguridade como liñas de produción industrial e centros de datos, ofrecendo unha protección completa contra riscos como sobrecargas e cortocircuitos para salvagardar a continuidade do sistema e prolongar a vida útil do equipo.

Parámetros técnicos:

Modelo GPS8-02 Protector de Sobretensión
Función Sobretensión, subtensión e sobrecorrente
Tensión nominal de alimentación AC220V(L-N)
Frecuencia nominal de alimentación 45~65HZ
Rango de tensión de funcionamento 80V~400V(L-N)
Corrente nominal de funcionamento 32A,40A,50A,63A,80A(AC1)
Carga AC máx.3VA
Valor de funcionamento de sobretensión OFF,230V~300V
Valor de funcionamento de subtensión 140V~210V,OFF
Retardo de acción de sobretensión/subtensión 0.1s~10s
Valor de funcionamento de sobrecorrente 1~32A,40A,50A,63A,80A
Retardo de acción de sobrecorrente 2s~600s
Retardo de arranque 2s~600s
Tempo de reinicio 2s~900s
Erro de medida ≤1%
Vida eléctrica(AC1) 1*104
Vida mecánica 1*106
Temperatura de funcionamento -20℃ ~ +60℃
Temperatura de almacenamento -35℃ ~ +75℃
Montaxe/raíl DIN Raíl DIN EN/IEC 60715
Grado de protección IP40 para o panel frontal/IP20 para os terminais
Posición de funcionamento cualquiera
Categoría de sobretensión
Grao de contaminación 2
Dimensións 82×36×68mm
Peso 135g

Biblioteca de Recursos de Documentación
Restricted
GPS8-02 Over Voltage Protector
Catalogue
English
Consulting
Consulting
FAQ
Q: Para qué especificacións de voltaxe e corrente é axeitado o GPS8-02
A:

É adecuado para escenarios de baixa tensión comúns en edificacións civís e industriais, admitindo rangos de voltaxe de AC 220V (monofásico) e AC 380V (trifásico), con especificacións de corrente opcionais como 32A e 63A (segundo a placa do produto). Pode satisfacer as necesidades de protección de circuitos residenciais, de edificios comerciais e de control industrial.

Q: Que son as funcións centrais de protección do GPS8-02
A:

As funcións centrais inclúen a protección trino: protección contra sobretensión (corta a corrente cando a tensión supera o limiar de seguridade), protección contra subtensión (activa o corte de corrente cando a tensión está por debaixo do rango normal) e protección contra sobrecorrente (responde rapidamente cando a corrente do circuito está sobrecargada), protexendo completamente o equipo eléctrico dos danos causados por tensión/corrente anormal.

Coñece o seu fornecedor
Tenda en liña
Taxa de entrega a tempo
Tempo de resposta
100.0%
≤4h
Visión xeral da empresa
Lugar de traballo: 1000m² Total de persoal: Máximo Exportación Anual (USD): 300000000
Lugar de traballo: 1000m²
Total de persoal:
Máximo Exportación Anual (USD): 300000000
Servizos
Tipo de negocio: Vendas
Categorías Principais: Accesorios de equipos/Equipo de detección/aparellos eléctricos de alta tensión/aparellos de baixa tensión/Instrumentos e equipos/Equipo de produción/Material eléctrico
Xestor de garantía vitalicia
Servizos de xestión de coidado integral para a adquisición, uso, mantemento e postventa de equipos, garantindo a operación segura dos equipos eléctricos, control continuo e consumo de electricidade sen preocupacións.
O fornecedor do equipo superou a certificación de cualificación da plataforma e a avaliación técnica, garantindo o cumprimento, profesionalidade e confiabilidade dende a orixe.

Produtos relacionados

Coñecementos relacionados

  • Accidentes do Transformador Principal e Problemas de Operación con Gas Liño
    1. Rexistro do accidente (19 de marzo de 2019)Ao 16:13 do 19 de marzo de 2019, o fondo de monitorización informou dunha acción de gas leve no transformador principal número 3. De acordo co Código para a Operación de Transformadores Eléctricos (DL/T572-2010), o persoal de operación e mantemento (O&M) inspeccionou a condición no terreo do transformador principal número 3.Confirmación no terreo: O panel de protección non eléctrica WBH do transformador principal número 3 informou dunha acción de
    02/05/2026
  • Fallos e manexo de mazos a terra en liñas de distribución de 10kV
    Características e dispositivos de detección de fallos de terra monofásicos1. Características dos fallos de terra monofásicosSinais centrais de alarma:Soa a campá de aviso e acéndese a lampa indicadora etiquetada «Fallo de terra na sección de barra [X] kV [Y]». Nos sistemas con punto neutro posto en terra mediante bobina de Petersen (bobina de supresión de arco), acéndese tamén a indicación «Bobina de Petersen en servizo».Indicacións do voltímetro de supervisión de illamento:A tensión da fase def
    01/30/2026
  • Modo de operación de aterrado do punto neutro para transformadores de redes eléctricas de 110kV~220kV
    A disposición dos modos de operación de aterramento do punto neutro para transformadores de rede de 110kV~220kV debe satisfacer os requisitos de resistencia ao aislamento dos puntos neutros dos transformadores, e tamén debe esforzarse por manter a impedancia de secuencia cero das subestacións basicamente inalterada, mentres se asegura que a impedancia de secuencia cero composta en calquera punto de cortocircuito no sistema non supere o tres veces a impedancia de secuencia positiva composta.Para
    01/29/2026
  • Por que as subestacións usan pedras guijos e rocha triturada
    Por que as subestacións usan pedras, cascallo, guijos e rocha triturada?Nas subestacións, equipos como transformadores de potencia e distribución, liñas de transmisión, transformadores de tensión, transformadores de corrente e interruptores de seccionamento requiren aterrado. Máis aló do aterrado, agora exploraremos en profundidade por que o cascallo e a rocha triturada son comúnmente utilizados nas subestacións. Aínda que parezan comúns, estas pedras desempeñan un papel crítico de seguridade e
    01/29/2026
  • Por que o núcleo dun transformador debe estar aterrado só nun punto Non é máis fiable un aterramento múltiplo
    Por que o núcleo do transformador ten que estar aterrado?Durante a operación, o núcleo do transformador, xunto cos estruturas, pezas e compoñentes metálicos que fixan o núcleo e as bobinas, están situados nun forte campo eléctrico. Baixo a influencia deste campo eléctrico, adquiren un potencial relativamente alto respecto ao terra. Se o núcleo non está aterrado, existirá unha diferenza de potencial entre o núcleo e as estruturas e tanque aterrados, o que pode levar a descargas intermitentes.Adem
    01/29/2026
  • Comprender o aterramento neutro do transformador
    I. Que é un punto neutro?Nos transformadores e xeradores, o punto neutro é un punto específico na bobina onde o voltaxe absoluto entre este punto e cada terminal externo é igual. No diagrama seguinte, o puntoOrepresenta o punto neutro.II. Por que necesita o punto neutro estar aterrado?O método de conexión eléctrica entre o punto neutro e a terra nun sistema de enerxía trifásica AC chámase ométodo de aterramento neutro. Este método de aterramento afecta directamente a:A seguridade, fiabilidade e
    01/29/2026
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen Obter orzamento agora
Aínda non atopaches o fornecedor adecuado Déixalles que os fornecedores verificados te atopen
Obter orzamento agora
Enviar consulta
+86
Fai clic para subir un ficheiro
Descargar
Obter a aplicación comercial IEE-Business
Usa a aplicación IEE-Business para atopar equipos obter soluções conectar con expertos e participar na colaboración da industria en calquera momento e lugar apoiando completamente o desenvolvemento dos teus proxectos e negocio de enerxía